Traduction de "payer quote-part" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "payer quote-part"
payer quote-part
verbe
Contextes avec "payer quote-part"
l'inégalité économique se traduit en inégalité politique, qui à son tour renforce la première, notamment par le biais d'un système fiscal qui permet à des gens comme Romney, qui insiste sur le fait qu'il a été soumis à un taux d'impôt sur le revenu "d'au moins 13%" pendant les dix dernières années, pour ne pas payer sa part équitable.
экономическое неравенство переходит в политическое неравенство, которое, в свою очередь, усиливает первое, в том числе, с помощью налоговой системы, позволяющей таким людям, как Ромни (который настаивает на том, что ему приходилось уплачивать подоходный налог по ставке "не менее 13%" в течение последних десяти лет) не платить свою справедливую долю.
Elles avaient à l'origine été prononcées non pas pour entraver de manière directe le programme nucléaire iranien, mais plutôt dans le but alourdir le prix à payer de la part des dirigeants iraniens pour la poursuite de leurs ambitions nucléaires.
Они были разработаны не для того, чтобы напрямую помешать ядерной программе Ирана, а, скорее, чтобы повысить цену, которую придется заплатить иранским лидерам, чтобы воплотить свои ядерные амбиции.
Mais parce que j'ai dû tondre des pelouses tout l'été pour tous nos voisins et me faire payer pour ça, j'ai réalisé qu'un revenu régulier de la part d'un client est extraordinaire.
Но так как все лето я должен был постригать газоны для всех наших соседей и получал плату за это, я понял, что регулярный доход от одного клиента - это классно.
Le système peut bien être "brouillon et source de confusion ", mais" tolérer les fuites partiales (et désinformatrices) de la part du gouvernement est le prix à payer par les lecteurs pour être informés de fuites essentielles sur notre gouvernement ".
Быть может, данная система "ненадёжна и вносит беспорядок", но "общество должно смириться утечкой информации из правительства, которая вводит его в заблуждение, чтобы получать действительно важные сведения о правительстве".
Les taux d'intérêt augmenteront pour compenser le fait que les investisseurs acceptent une part plus importante d'obligations d'État dans leur portefeuille et le risque croissant que les gouvernements soient tentés de permettre à l'inflation de réduire la valeur de leurs dettes ou même de ne pas payer.
Процентные ставки повысятся, чтобы, с одной стороны, компенсировать инвесторам необходимость иметь в своих портфелях большую долю правительственных облигаций, а с другой стороны, компенсировать увеличивающийся риск, связанный с тем, что правительства могут использовать инфляцию для сокращения размеров долга, или даже допустить дефолт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité