Traduction de "transgresser" en russe

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "transgresser"

transgresser verbe Conjugaison Écouter
transgresse / transgressai / transgressé
нарушать (enfreindre) Écouter
преступать (jurisprudence) Écouter

Expressions avec "transgresser" (2)

  1. se transgresser - нарушаться
  2. transgresser loi - преступать закон

Contextes avec "transgresser"

Les pays tentés de transgresser ces principes en ne remplissant pas leurs engagements officiels ne feront que prouver leur manque de solidarité. Страны, испытывающие искушение нарушить эти принципы, не выполнив своих торжественных обязательств, всего лишь демонстрируют отсутствие своей собственной солидарности.
Le gouvernement iranien a caché ces activités à l'AIEA pendant dix-huit ans, transgressant ainsi clairement son accord de garanties. На протяжении 18 лет правительство Ирана скрывало эту деятельность от МАГАТЭ, нарушая, таким образом, свой договор о гарантиях.
Pourquoi le pays le plus riche du monde devrait-il vivre au-dessus de ses moyens alors que le FMI réprimande les pays les plus pauvres pour des transgressions moins importantes ? Почему самая богатая страна в мире может жить не по средствам, в то время как МВФ ругает более бедные страны за гораздо более мелкие нарушения установленных правил?
La tâche de l'AIEA est de déterminer si un pays est en violation de son accord de garanties et M. El Baradei a déjà abondamment prouvé que l'Iran a effectivement transgressé son accord de garanties. Задачи МАГАТЭ сводятся к тому, чтобы определить, нарушает ли страна свой договор о гарантиях, и Эль-Барадей однозначно сказал, что Иран его нарушал.
Petraeus a transgressé son propre code d'honneur et ses devoirs envers son épouse et sa famille - et donc, à ses yeux, envers sa patrie, particulièrement envers les personnes, dont le commandement lui a été confié par la CIA. Патреус нарушил свой личный кодекс долга и чести по отношению к жене и семье - и, таким образом, в своих глазах он нарушил их по отношению к своей стране и, особенно, по отношению к мужчинам и женщинам, которыми ему было поручено управлять в ЦРУ.
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One