Traduction de "voisinage" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "voisinage"
pl.
voisinages
Expressions avec "voisinage" (52)
- Politique européenne de voisinage - Европейская политика добрососедства
- relations de bon voisinage - добрососедские отношения
- dans le voisinage immédiat - в непосредственной близости
- Instrument européen de voisinage et de partenariat - Инструмент eвропейского соседства и партнерства
- rapports de voisinage - добрососедские отношения
- bon voisinage - добрососедство
- dans le voisinage de - по соседству со
- relation de bon voisinage - добрососедское отношение
- accord de voisinage - соглашение по пограничным вопросам
- carte du voisinage d'un point - изображение окрестности точки
Contextes avec "voisinage"
Les risques potentiels vont au-delà du voisinage immédiat.
Потенциальные международные риски выходят за рамки непосредственных соседей.
Nous envisageons également une planification de voisinage détaillée afin d'ajouter des espaces publics supplémentaires.
Мы также предусматриваем детальное планирование окрестностей, целью которого является добавить больше общественного пространства.
Le voisinage de ce territoire sans loi a permis de faire de la Moldavie la terre la plus pauvre d'Europe.
Близость к этой территории беззакония способствовала превращению Молдовы в беднейшую страну в Европе.
Les Israéliens ne peuvent dominer un autre peuple et vivre dans un L'État démocratique tout en conservant une idéologie sioniste sans se "libérer" eux-mêmes des territoires pour parvenir à une coexistence des deux États avec des frontières reconnues et des relations de bon voisinage.
Израильтяне не могут господствовать над другим народом и в то же время жить в демократическом государстве, следуя идеалам сионизма, если они не "освободятся" от территорий и зададутся целью обеспечить сосуществование двух государств с признанными границами и добрососедскими отношениями друг с другом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité