Translation of "передовой" to German

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "передовой"

передовой adjective Declension Listen
- / -
hoch entwickelt
На протяжении большей части послевоенного периода передовые страны росли, благодаря расширению знаний и технологической базы своих стран.
Während des größten Teils der Nachkriegszeit wuchsen die hoch entwickelten Länder durch Ausweitung der Wissens- und Technologiebasis ihrer Volkswirtschaften.
führend Listen
Рыбалка, разведение и выращивание, сельское хозяйство - до сих пор остаются передовыми занятиями человечества.
Fischfang, Viehzucht, Agrarwirtschaft sind immer noch die weltweit führenden Haupterwerbsquellen der Menschheit.
передовая f noun Declension Listen
pl. передовые

Phrases with "передовой" (4)

  1. передовой опыт - fortschrittliche Erfahrung
  2. передовой взгляд - fortsrittliche Einstellung
  3. передовой коллектив - Spitzenteam
  4. передовой отряд - Vortrupp

Contexts with "передовой"

Для того, чтобы в полной мере реализовать потенциал общего рынка, Евросоюз должен адаптировать экономическое управление к сложным проблемам глобализации - исследования, технологическое развитие и знания должны стать "сердцем" европейской экономики, в частности, предпринимаемые Европой усилия быть на передовой позиции по преодолению тенденции изменения климата. Um das volle Potenzial des gemeinsamen Marktes zu realisieren muss die EU ihre wirtschaftliche Führung den Herausforderungen der Globalisierung anpassen - Forschung, technologische Entwicklung und Wissen müssen das Herz der europäischen Wirtschaft bilden, insbesondere angesichts der europäischen Bemühungen führend bei der Bekämpfung des Klimawandels zu wirken.
На протяжении большей части послевоенного периода передовые страны росли, благодаря расширению знаний и технологической базы своих стран. Während des größten Teils der Nachkriegszeit wuchsen die hoch entwickelten Länder durch Ausweitung der Wissens- und Technologiebasis ihrer Volkswirtschaften.
Рыбалка, разведение и выращивание, сельское хозяйство - до сих пор остаются передовыми занятиями человечества. Fischfang, Viehzucht, Agrarwirtschaft sind immer noch die weltweit führenden Haupterwerbsquellen der Menschheit.
В своей готовящейся к изданию книге они утверждают, что провал роста в передовых странах был вызван не только финансовым кризисом; In einem in Kürze erscheinenden Buch argumentieren sie, dass der Wachstumseinbruch in den hoch entwickelten Ländern nicht bloß ein Resultat der Finanzkrise sei;
Однако подавляющее большинство моих ученых-коллег из лучших университетов кажутся очень взволнованными своими проектами в области нанотехнологий, нейробиологии и энергетики, а также в других передовых областях. Doch die enorme Mehrzahl meiner Kollegen in der Wissenschaft an führenden Universitäten scheint ziemlich enthusiastisch über ihre Projekte im Bereich der Nanotechnologie, Neurowissenschaft und Energietechnologie, um nur einige hoch innovative Felder zu nennen.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One