Traduction de "безучастно" en anglais

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "безучастно"

безучастный adjectif Déclinaison Écouter
- / безучастнейший
indifferent [ɪnˈdɪfrənt] Écouter
Позвольте также высказать Генеральному секретарю благодарность за доклад, представленный им по вопросу, который не оставляет безучастным никого из нас.
Allow me also to commend the Secretary-General for the report he has submitted on an issue that leaves none of us indifferent.
blank [blæŋk] Écouter
Ладно, давайте просто пойдем в разные комнаты и безучастно смотреть в окно, ничего не говоря.
All right, let's just go to different rooms and stare blankly out the window, saying nothing.
vacant [ˈveɪkənt] Écouter

Contextes avec "безучастно"

Николае Чаушеску лежал на спине в пальто и в костюме, в котором он улетел, его голубые глаза безучастно смотрели в небо. Nicolae Ceausescu lay on his back, in the overcoat and suit in which he had fled, his blue-grey eyes staring vacantly at the sky.
Ладно, давайте просто пойдем в разные комнаты и безучастно смотреть в окно, ничего не говоря. All right, let's just go to different rooms and stare blankly out the window, saying nothing.
Позвольте также высказать Генеральному секретарю благодарность за доклад, представленный им по вопросу, который не оставляет безучастным никого из нас. Allow me also to commend the Secretary-General for the report he has submitted on an issue that leaves none of us indifferent.
Хотя в первом случае речь идет о внутренней проблеме Коморских Островов, а во втором — о споре с Францией, которая является дружественной страной и одним из главных партнеров Коморских Островов — и я подчеркиваю тот факт, что Франция является дружественной страной, другом и одним из главных партнеров Коморских Островов, — обе эти ситуации связаны с расчленением нашей страны, и мы не можем оставаться безучастными по отношению к ним. Although the one case is a problem within the Comoros and the other a dispute with France, which is a friendly country and principal partner of the Comoros — and I stress that fact, France is a friendly country, a friend and principal partner of the Comoros — both situations involve the disunion of our country, and we cannot remain indifferent to them.
Вызванная Романюком полиция безучастно наблюдала за происходящим. Police who arrived at Romanyuk’s request watched impassively.
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One