Traduction de "вступление Черногории в НАТО" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "вступление Черногории в НАТО"
Contextes avec "вступление черногории в нато"
Президент Вуянович (говорит по-английски): Для меня большое удовольствие и высокая честь выразить благодарность Республики Черногория государствам — членам Генеральной Ассамблеи, которые проголосовали за вступление Черногории в члены Организации Объединенных Наций всего лишь пять недель спустя после решения граждан Черногории восстановить независимость.
President Vujanović: It gives me particular pleasure and honour to convey the gratitude of the Republic of Montenegro to the States members of the General Assembly, which voted in favour of Montenegro's accession to membership of the United Nations only five weeks after the decision of Montenegrin citizens to restore independence.
Очевидно, целью было остановить процесс вступления Черногории в НАТО, который должен закончиться в этом году.
The apparent goal was to derail the Montenegrin accession to NATO, due to be completed this year.
В отличие мирного отделения Черногории в 2006 году, потеря Косово представляет собой болезненный удар для Сербии, принимая во внимание важность данного вопроса для национального самосознания.
Unlike the peaceful secession of Montenegro in 2006, the loss of Kosovo represents a damaging blow to Serbia, given its place in the national consciousness.
Даже такие традиционно нейтральные страны как Швеция и Финляндия активно дискутируют о преимуществах членства в НАТО.
Even arch-advocates of neutrality like Sweden and Finland are now actively debating the merits of NATO membership.
отмечает, что в соответствии с резолюцией 47/217 Генеральной Ассамблеи от 23 декабря 1992 года взнос Черногории в Резервный фонд для операций по поддержанию мира следует рассчитывать путем применения ставки впервые установленного взноса этой страны на операции по поддержанию мира в отношении утвержденного объема Фонда;
Notes that, pursuant to General Assembly resolution 47/217 of 23 December 1992, the assessment of Montenegro for the Peacekeeping Reserve Fund should be calculated by the application of its first rate of assessment for peacekeeping operations to the authorized level of the Fund;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité