Übersetzung von "выход в отставку" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "выход в отставку"
pl.
выходы в отставку
Kontexte mit "выход в отставку"
Эти освобождения вызвали скандал, как и недавнее увольнение, замаскированное под официальный выход в отставку, пяти судей Кассационного суда, не понравившихся исполнительной власти.
The releases caused a scandal, as did the recent dismissal, disguised as routine retirement, of five judges from the Court of Cassation who had displeased the executive.
Иногда это называют общей текучестью кадров или коэффициентом потерь, поскольку это включает выход в отставку, прекращение контрактов, увольнения и другие виды сокращения штатов.
Sometimes this is known as total turnover or wastage rate as it includes retirements, termination of appointments, dismissals and other redundancies.
На момент выхода в отставку она была старшим советником по вопросам политики в таких областях, как выход в отставку, медицинское страхование и страхование жизни, в Управлении кадровой службы Соединенных Штатов.
At the time of her retirement, she was the Senior Policy Advisor for retirement, health and life insurance at the United States Office of Personnel Management.
Это имеет особое значение для Организации Объединенных Наций в силу двух основных факторов: первым из них является ожидаемый выход в отставку значительного числа руководителей, входящих в число представителей так называемого " поколения беби-бума ", а вторым- усиление требований к гибкости и мобильности персонала в рамках всей системы.
This is of special importance for the United Nations due to two main factors: the first is the anticipated retirement of a considerable number of managers, commonly known as “the baby boom generation”, and the second is the increasing demand for flexibility and mobility of staff across the system.
Под добровольным выбытием понимается предотвратимый коэффициент выбытия, который включает только предотвратимое прекращение службы, не учитывая такие виды ухода, как выход в отставку, истечение срока действия контракта, смерть, увольнение за проступки, прекращение вследствие неудовлетворительной работы, прекращение в интересах организации, увольнение в дисциплинарном порядке и другие виды сокращения штатов, когда последнее слово остается за организацией.
Voluntary attrition is defined as the avoidable attrition rate, which includes only the avoidable separations after omitting departures such as retirement, expiry of appointment, death, dismissal for misconduct, termination due to unsatisfactory services, termination in the interest of the organization, summary dismissal and other redundancies where the organization has the final word.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung