Übersetzung von "достоверная информация" ins Englische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "достоверная информация"

достоверная информация f substantiv Deklination
pl. достоверные информации
reliable information
Специальный докладчик разработал информационный формуляр для содействия представлению достоверной информации.
The Special Rapporteur has developed an information sheet to facilitate the submission of reliable information.
credible information
Неизвестно, основана ли эта оценка американской разведки на достоверной информации.
Whether this American intelligence assessment is based on credible information is unknown.
accurate information
Это был критический момент в американской и мировой истории, когда чувствовалось отсутствие доступа к достоверной информации.
It was a critical moment in American history and global history where one felt they didn't have access to accurate information.
sound information
Обильного предложения достоверной информации недостаточно для совершения правильного выбора; потребителям новостей нужны навыки критического мышления.
An ample supply of sound information is not sufficient to make good choices; news consumers need critical-thinking skills.
andere Übersetzungen 5
ausblenden

Kontexte mit "достоверная информация"

В настоящее время в условиях свободного ценообразования агентам рыночных отношений необходима достоверная информация о текущем состоянии конъюнктуры рынка, получение которой, в значительной степени, зависит от наличия статистической информации об уровне и динамике цен во всех секторах экономики. Today, under the conditions of free price formation, the agents of marketization need reliable information on the current economic situation and obtaining such guidance to a considerable extent depends on the availability of statistical information concerning price levels and movements in all sectors of the economy.
Для предотвращения перерастания давнишних споров в крупномасштабные конфликты существенно важное значение имеет доступная, достоверная и всеобъемлющая информация о различных аспектах землепользования, в том числе информация об условиях аренды и распределении доходов между традиционными землепользователями. For the prevention of the mobilisation of often long-standing grievances into large-scale conflicts, easily accessible, accurate and comprehensive information on different aspects of land use is essential, including information about leasehold conditions and distribution of returns to customary landowners.
Наиболее достоверная информация о нынешнем и прогнозируемом на будущее состоянии озонового слоя содержится в " Научной оценке истощения озонового слоя: 2006 год ", которая была издана полностью в январе 2007 года. The most authoritative information on the current and predicted future state of the ozone layer can be found in the Scientific Assessment of Ozone Depletion: 2006, which was released in full in January 2007.
не проводят досмотр транзитных грузов, если по нему предоставлены достоверная информация и груз, находящийся в (на) единице подвижного состава, контейнере, контрейлере или грузовом вагоне, закрыт и опечатан надлежащим образом, за исключением таможенного контроля, основанного на принципе пункта 2. Shall not perform inspections of transit goods if reliable information on the goods has been provided and if they are contained in a properly closed and sealed rolling stock unit, container, piggyback semi-trailer or wagon, with the exception of customs controls based on the principle set forth in paragraph 2.
Комитет подчеркнул важность обеспечения оперативного доступа к глобальным базам спутниковых данных для предотвращения стихийных бедствий, особенно в развивающихся странах, и необходимость выявления и устранения пробелов в зонах охвата спутников дистанционного зондирования, с тем чтобы достоверная информация могла предоставляться во все районы, пострадавшие от стихийных бедствий. The Committee stressed the importance of operational access to global satellite databases for preventing natural disasters, especially in developing countries, and the need to identify and close gaps in the coverage of remote sensing satellites so that reliable information could be provided to all disaster-affected areas.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One