Traduction de "заключение договора купли-продажи" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "заключение договора купли-продажи"
Contextes avec "заключение договора купли-продажи"
В ней участвует несколько сторон, и она связана с такими процессами, как заключение договора купли-продажи, согласование условий оплаты, обеспечение финансирования и страхования, упаковывание и маркировка товаров, предназначенных для отправки, обеспечение перевозки, соблюдение многочисленных таможенных и иных формальностей и контрольных процедур, уплата пошлин и сборов, доставка товаров грузополучателю и внесение/получение платы.
It involves several parties and includes processes such as establishing the sales contract, agreeing terms of payment, arranging finance and insurance, packaging and labelling the goods for shipment, arranging transport, handling the extensive customs and other formalities and controls, paying duties and taxes, delivering the goods to the consignee, and making/collecting payment.
(x) вы тщательно изучили цель Договора и какого-либо Контракта или Ордера, и считаете, что заключение Договора и какого-либо Контракта или Ордера совершается в интересах бенефициаров, а условия документов доверительного собственника являются справедливыми и обоснованными;
(x) you have carefully considered the purpose of the Agreement and any Contract or Order and consider that entry into the Agreement and any Contract or Order is for the benefit of the beneficiaries and the terms of the trustee documents are fair and reasonable;
Сенатский Комитет по вооружённым силам проведёт слушания о том, как заключение договора скажется на нашей обороноспособности и на ситуации с нашим ядерным арсеналом.
And the Senate Armed Services Committee will hold hearings on its impact on our nuclear posture and national defense.
Ричардс подал документы на заключение договора страхования на 5 миллионов долларов три месяца назад, и единственным наследником стала бы его жена.
Richards did apply for an insurance policy, $5 million, three months ago, and his sole beneficiary would be his wife.
Заключение Договора о запрещении производства расщепляющихся материалов для ядерного оружия (FMCT) на зашедших в тупик многосторонних переговорах в Женеве и успешный второй Саммит по ядерной безопасности на высшем уровне, который состоится в следующем году в Сеуле, помогут обезопасить опасные ядерные материалы.
A fissile material cut-off treaty (FMCT), long stalled in multilateral talks in Geneva, and a successful second Nuclear Security Summit next year in Seoul, will help secure dangerous nuclear materials.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité