Übersetzung von "заслушивание при закрытых дверях" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "заслушивание при закрытых дверях"
pl.
заслушивания при закрытых дверях
Kontexte mit "заслушивание при закрытых дверях"
Более того, все меньше языков используются при закрытых дверях ЕС, когда встречи являются менее формальными, а участники не настолько важными.
Moreover, fewer languages are used in the EU's smokeless backrooms when meetings are less formal and the participants not all that prestigious.
Возможно несколько подробностей при закрытых дверях могли бы приблизить обед милорда?
Perhaps a few moments in camera might hasten my Lord's dinner?
В сентябре 1984 года на другом заседании университетский комитет по назначениям исключил эти письма из его досье, но в явное нарушение своих правил процедуры заслушал при закрытых дверях представления кафедры автора с оценкой его заявления, не предоставив ему доступа к этим материалам и не дав ему возможности ответить на них.
In September 1984, a further university promotions committee withdrew the letters from the file, but in apparent violation of its procedures heard in camera representations by the Chair of the author's faculty about the author's application, without disclosing those representations to him or allowing him an opportunity to respond.
«16 мая 2003 года Совет Безопасности, в соответствии с разделами A и B приложения II к резолюции 1353 (2001), провел свое 4755-е заседание при закрытых дверях со странами, предоставляющими войска для Миссии Организации Объединенных Наций по поддержке в Восточном Тиморе (МООНПВТ).
“On 16 May 2003, the Security Council, pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B, held its 4755th meeting in private with the troop-contributing countries to the United Nations Mission of Support in East Timor (UNMISET).
«6 сентября 2007 года Совет Безопасности, в соответствии с положениями разделов A и B приложения II к резолюции 1353 (2001), провел свое 5737-е заседание при закрытых дверях с участием стран, предоставляющих войска для Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии.
On 6 September 2007, the Security Council, pursuant to resolution 1353 (2001), annex II, sections A and B, held its 5737th meeting in private with the troop-contributing countries to the United Nations Mission in Liberia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung