Übersetzung von "исполняющий обязанности генерального секретаря" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "исполняющий обязанности генерального секретаря"
pl.
исполняющие обязанности генерального секретаря
Kontexte mit "исполняющий обязанности генерального секретаря"
2 декабря на церемонии, на которой присутствовали президент страны, высокопоставленные сотрудники правительственного аппарата, члены дипломатического корпуса и исполняющий обязанности Специального представителя Генерального секретаря, члены Суда были приведены к присяге.
On 2 December, the judges of the Court were sworn in at ceremony attended by the President, senior government officials, members of the diplomatic community and the Acting Special Representative of the Secretary-General representing the Secretary-General.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): В связи с этим пунктом Ассамблее также представлен доклад Генерального секретаря о Целевом фонде Генерального секретаря для помощи государствам в разрешении споров через Международный Суд.
The Acting President: In connection with this item, the Assembly also has before it the report of the Secretary-General on the Secretary-General's Trust Fund to Assist States in the Settlement of Disputes through the International Court of Justice.
25 января в ходе консультаций полного состава исполняющий обязанности Специального представителя Генерального секретаря в Эфиопии и Эритрее Азус Эннифар представил последний доклад Генерального секретаря и информировал Совет о последних событиях и о напряженной ситуации во временной зоне безопасности и прилегающих районах.
On 25 January, in consultations of the whole, the Acting Special Representative of the Secretary-General for Ethiopia and Eritrea, Azouz Ennifar, presented the latest report of the Secretary-General, and briefed the Council on recent developments and the tense security situation in the Temporary Security Zone and adjacent areas.
Г-н Сах (исполняющий обязанности Контролера), представляя записку Генерального секретаря о перераспределении должностей, напоминает, что Генеральная Ассамблея в своей резолюции 58/270 просила Генерального секретаря в течение двухгодичного периода 2004-2005 годов начать применять на экспериментальной основе практику перераспределения должностей, по мере необходимости, в целях удовлетворения меняющихся потребностей Организации.
Mr. Sach (Acting Controller), introducing the note by the Secretary-General on redeployment of posts, recalled that the General Assembly in its resolution 58/270 had requested the Secretary-General, during the biennium 2004-2005, to commence, on an experimental basis, with the redeployment of posts as necessary to meet the evolving needs of the Organization.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея желает включить по предложению Генерального секретаря в повестку дня текущей сессии новый подпункт, озаглавленный «Выборы Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев», в качестве подпункта пункта 16 повестки дня под рубрикой I, озаглавленной «Организационные, административные и другие вопросы»?
The Acting President: May I take it that the General Assembly, on the proposal of the Secretary-General, wishes to include in the agenda of the current session an additional sub-item, entitled “Election of the United Nations High Commissioner for Refugees”, as a sub-item of agenda item 16, under heading I, “Organizational, administrative and other matters”?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung