Traduction de "касаться" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Expressions avec "касаться" (5)
- касаться вопроса - concern question
- касаться вопросов - concern questions
- касаться близко - concern nearly
- касаться кнопки - tap button
- касаться кнопок - tap buttons
Contextes avec "касаться"
Другими словами, ответ должен касаться сущности денег.
In other words, the answer must concern the essence of money.
Приоритеты могут касаться упрощения и/или дополнения деятельности по сбору данных, совершенствования методов использования и предоставления информации, расширения применения стандартов во всех мероприятиях и, что наиболее важно, определения роли и обязанностей соответствующих ведомств.
Priorities may relate to streamlining and/or supplementation of collection activities, improving the use and delivery of information, increased use of standards across all activities and, most importantly, identifying the roles and responsibilities of the agencies involved.
Далее ответчики утверждали, что, если суд примет решение о том, что арбитражная оговорка тем не менее будет применяться, она должна касаться споров о качестве товара или условий его поставки, а не утверждений о непроизводстве платежей.
The defendants further argued that, if the court found that the arbitration clause nevertheless would apply, it was meant to cover disputes as to quality or condition of goods and not claims for non-payment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité