Traduction de "климатическое условие" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "климатическое условие"
Contextes avec "климатическое условие"
Изменчивость климатических условий, изменение климата и деградация земель тесно связаны между собой и проводят к неожиданным последствиям, таким как более частое возникновение пожароопасных метеорологических условий в обширных районах мира.
Climate variability, climate change and land degradation are intimately linked and are generating unexpected effects, such as more frequent fire-weather conditions in large parts of the globe.
Поскольку тибетская экономика имеет слабую базу и с 1980 года в этом районе сохраняются чрезвычайно суровые климатические условия, государство освобождает тибетские сельскохозяйственные общины от уплаты всех государственных налогов и налогов с продажи продукции, что позволяет им полностью сохранять свой доход: такой механизм не имеет аналогов ни в одном другом районе страны.
Since the basis of the Tibetan economy is weak and the country has been hit by extremely severe weather conditions since 1980, the State exempts Tibetan farming communities from all national taxes and sales taxes on their products, which means that they are able to keep the whole of their earnings: this arrangement is without equivalent in any other region of the country.
на состоянии инфраструктуры в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве не будут сказываться крайне неблагоприятные климатические условия; конкуренция на местном рынке, изменение фактических маршрутов поездок и нестабильность цен на топливо не приведут к снижению эффективности и экономичности поездок; не произойдет необычно большого роста объема закупочных потребностей и требований; и не произойдет значительного изменения рыночной конъюнктуры.
The United Nations Office at Geneva infrastructure will not be affected by exceptionally bad weather conditions; local market competition, changes in actual travel destinations and volatility of fuel prices will not negatively impact efficiency and cost effectiveness of travel; the volume of procurement requirements and demands will not have an abnormal increase, and market conditions will not change significantly.
Резкое снижение темпов роста реального ВВП в Марокко (с 7,9 процента в 2006 году до 3,0 процента в 2007 году) было обусловлено неблагоприятными климатическими условиями и сокращением объема сельскохозяйственного производства, а в Мавритании (с 11,4 процента в 2006 году до 1,0 процента в 2007 году) — падением добычи нефти из-за технических проблем на месторождении Чингуэтти.
The real GDP growth rate declined sharply in Morocco (from 7.9 per cent in 2006 to 3.0 per cent in 2007) owing to adverse weather conditions and a decline in agricultural output and in Mauritania (from 11.4 per cent in 2006 to 1.0 per cent in 2007) because of a contraction in oil production caused by technical problems at the Chinguetti field.
Госсекретарь США Джон Керри недавно назвал климатическое изменение "самым устрашающим оружием массового поражения", предупреждая о "переломной точке невозврата".
US Secretary of State John Kerry recently described climate change as “perhaps the world’s most fearsome weapon of mass destruction,” warning of “a tipping-point of no return.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité