Traduction de "лампочка для подсветки шкалы прибора" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "лампочка для подсветки шкалы прибора"
pl.
лампочки для подсветки шкалы прибора
Contextes avec "лампочка для подсветки шкалы прибора"
Производители сообщили ИМЕРК о следующих трех диапазонах содержания ртути в люминесцентных лампах с холодным катодом, применяемых для подсветки жидкокристаллических дисплеев телевизоров и компьютерных мониторов: от 0 до 5 миллиграммов, от 5 до 10 миллиграммов и от 10 до 50 миллиграммов на одну лампу.
The mercury content reported by manufacturers to IMERC for LCD televisions and computer monitors using CCFL backlight units was in one of the following three ranges: greater than 0 to 5 milligrams, greater than 5 to 10 milligrams, and greater than 10 to 50 milligrams per lamp.
Его делегация соглашается с Комитетом по взносам в том, что было бы неуместно использовать паритет покупательной силы для расчета шкалы взносов, поскольку отсутствуют текущие, достоверные и поддающиеся проверке данные.
His delegation agreed with the Committee on Contributions that it would not be appropriate to use purchasing power parity to calculate the scale of assessments, because of the lack of current, reliable and verifiable data.
Комитет напомнил и подтвердил рекомендацию о том, чтобы для построения шкалы взносов использовались коэффициенты пересчета, основанные на РВК, за исключением тех случаев, когда это приводит к чрезмерным колебаниям и искажениям показателей ВНД отдельных государств-членов, выраженных в долларах Соединенных Штатов, и в этих случаях следует использовать СЦВК или другие соответствующие коэффициенты пересчета.
The Committee recalled and reaffirmed its recommendation that conversion rates based on MERs be used for the scale of assessments, except where that would cause excessive fluctuations and distortions in the GNI of some Member States expressed in United States dollars at MERs, in which case PAREs or other appropriate conversion rates should be employed.
В свете этого решения Комитет, принимая во внимание свой сохраняющийся общий мандат в соответствии с правилом 160 правил процедуры Генеральной Ассамблеи, постановил сосредоточить свое внимание на технических вопросах, которые не затрагиваются в пункте 1 резолюции 55/5 В и которые будут иметь значение для рассмотрения им следующей шкалы взносов.
In the light of this decision, the Committee, while recognizing its continuing general mandate under rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly, decided to focus its attention on technical issues that are not addressed in paragraph 1 of resolution 55/5 B and which will be of importance for its review of the next scale of assessments.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité