Traduction de "лихтер для нефтепродуктов" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "лихтер для нефтепродуктов"
pl.
лихтеры для нефтепродуктов
Contextes avec "лихтер для нефтепродуктов"
Согласно результатам измерения в Азербайджане, предельно допустимая концентрация (ПДК) по ряду веществ на грузино-азербайджанской границе (станция Шикли-2) превышается, к примеру, в 8-12 раз для фенолов, 2-3 раза для нефтепродуктов, 8-14 раз для металлов и 1-2 раза для сульфатов.
Following measurements by Azerbaijan, the maximum permitted concentration (MPC) for a number of substances are exceeded at the Georgian-Azerbaijan border (station Shikhli-2), for example, 8-12 times for phenols, 2-3 times for oil products, 8-14 times for metals, and 1-2 times for sulphates.
На Кению возложены задачи развития региональной товарной биржи, усовершенствования человеческих ресурсов посредством образования и консультационных услуг, а также строительства трубопроводов для сырой нефти и нефтепродуктов.
Kenya is tasked with developing a regional commodity exchange, improving human resources through education and consultancy services, and building both crude and refined oil pipelines.
Тем временем, в журнале "The Wall Street Journal" появилось сообщение о том, что финансовые фирмы все больше занимаются арендой складов для хранения нефти и нефтепродуктов.
Meanwhile, The Wall Street Journal has reported that financial firms are increasingly involved in leasing oil storage capacity.
Наиболее драматическим примером такой зависимости является Куба: без получения субсидированных венесуэльских нефтепродуктов и громадных сумм для оплаты услуг докторов Кастро – некоторые из которых действительно замечательные доктора, а некоторые мошенники – экономика острова рухнет, что вызовет волну очередной эмиграции кубинцев, которые регулярно происходят за последние полвека.
Cuba is the most dramatic case of dependence: Without subsidized Venezuelan petroleum and the enormous sums paid for the Castros’ doctors – some excellent, some fraudulent – the island’s economy would sink, causing a wave of Cubans to leave, as has occurred repeatedly over the past half-century.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité