Traducción de "наиболее строгий вид наказания" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "наиболее строгий вид наказания"
pl.
наиболее строгие виды наказания
Contextos con "наиболее строгий вид наказания"
Даже если в Уголовном кодексе 1890 года ссылка не рассматривалась как вид наказания, в нем предписывалось выселять лиц, считающихся бродягами, на острова или в приграничные районы.
Even though the Penal Code of 1890 did not address exile as a form of punishment, it prescribed the sending of those considered vagabonds to marine islands or national boundaries.
Оратор обеспокоен тем, что беременные девушки временно освобождаются от посещения занятий в школе, что может расцениваться как вид наказания, и спрашивает, какие меры, например, половое воспитание в школах, правительство планирует принять для предупреждения подростковой беременности, и нельзя ли освободить беременных девушек от действующего в Кабо-Верде жесткого правила, не разрешающего ни одному ребенку оставаться на второй год более чем два раза подряд.
He was concerned at the fact of temporary suspension of pregnant girls from school, which could be seen as punitive, and enquired what measures, for instance sex education in school, the Government was considering to prevent teenage pregnancies, and whether pregnant girls could not be made exempt from the strict rule in Cape Verde that allowed no child to repeat a grade more than twice.
Вполне возможно, что однажды Комитет обнаружит достаточные основания для заключения о том, что с учетом изменений в общественном мнении, государственной практике и прецедентном праве различных правовых систем любой вид смертной казни представляет собой бесчеловечный вид наказания по смыслу статьи 7.
It may well be that one day the Committee will find sufficient grounds to conclude that in the light of evolving public opinion, state practice and case law from various jurisdictions, any form of execution constitutes an inhuman punishment in the meaning of article 7.
Кроме того, в плане обеспечения материальными ресурсами определяются потребности в имуществе на каждом этапе операции, что облегчает централизованную перевозку грузов, а это, в свою очередь, ведет к снижению транспортных расходов и позволяет использовать для перевозки наиболее подходящий вид транспорта.
Furthermore, the material resourcing plan identifies the equipment needed in each phase of the operation, facilitating consolidated shipments, which in turn reduces freight costs and allows for the employment of the most suitable means of transportation.
На судах перевозится более 90 процентов товаров мировой торговли, и они являются наименее энергоемким и самым экологически чистым видом грузового транспорта, однако судоходство — это и наиболее интенсивный вид использования открытого моря человеком.
Shipping carries more than 90 per cent of world trade and is the most energy-efficient and ecologically sound mode of freight transport, though it is also the most intensive human use of the high seas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad