Traduction de "наравне с" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "наравне с"
наравне с
préposition
Contextes avec "наравне с"
Другое исследование, основанное на глубинных интервью с эквадорскими предпринимателями, предположило, что инвестиции выросли бы на 10%, если бы правосудие было наравне с самыми эффективными системами судов.
Another study based on in-depth interviews of Ecuadorian entrepreneurs suggested that investment would rise by 10% if the judiciary were on a par with the most effective court systems.
поощрения программ, позволяющих женщинам и мужчинам гармонично сочетать свои служебные и семейные обязанности и поощряющих мужчин брать на себя обязанности по ведению домашнего хозяйства и уходу за детьми наравне с женщинами;
Promoting programmes to enable women and men to reconcile their work and family responsibilities and to encourage men to share equally with women household and child care responsibilities;
Термин " бытовое насилие " часто употребляется наравне с термином " насилие над сексуальным партнером ", хотя при некоторых обстоятельствах он также употребляется применительно к другим видам насилия в семье, например жестокое обращение с ребенком, жестокое обращение с пожилыми людьми, жестокое обращение с домашними работниками, или к насилию в отношении женщин, совершаемому членами расширенной семьи, например родственниками со стороны мужа.
The term “domestic violence” is often used interchangeably with intimate partner violence, although in some settings, it is also used to refer to other types of violence occurring in the household, such as child abuse, elder abuse, abuse of domestic workers, or violence committed against women by members of the extended family, such as in-laws.
Например, Китай сейчас включает Южно-Китайское море в «зону» своих национальных интересов, наравне с Тайванем и Тибетом, для того чтобы сделать ставку на фактически эксклюзивное право проводить там военные операции.
For example, China now includes the South China Sea in its “core” national interests, on a par with Taiwan and Tibet, in order to stake a virtually exclusive claim to military operations there.
Как и многие новые члены, Великобритания предпочитает Европу, состоящую из разных слабосвязанных между собой наций – по существу, зону свободной торговли, но с открытыми границами на ее периферии – с достаточной стратегической координацией для того, чтобы создать квази-империю в геополитическом смысле наравне с Соединенными Штатами.
Like many new members, Britain prefers a loosely connected Europe of different nations – essentially a free-trade zone, but with open borders at its periphery – with sufficient strategic coordination to constitute a quasi-empire in geopolitical terms, on a par with the United States.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité