Traduction de "обида на судьбу" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "обида на судьбу"
Contextes avec "обида на судьбу"
Тем не менее, независимо от того, какое решение вынесет суд, это не должно оказать никакого влияния на судьбу программы количественного смягчения в Еврозоне, поскольку постановление будет носить лишь рекомендательный характер и, следовательно, ни к чему не будет обязывать, – продолжает Бойе.
However, whichever way the ruling falls there should be no impact on the prospect of quantitative easing in the Eurozone as the judgement is of an advisory nature alone and therefore non-binding, Boye adds.
Скорее всего, накопившаяся во всей Латинской Америке, обида на Америку со времен Холодной Войны прекратится и положение США может улучшиться в таких странах, как Боливия, Эквадор, Никарагуа, и в особенности в Венесуэле, которая была кубинским идеологическим спутником и основным экономическим спасательным кругом режиму Кастро.
Throughout Latin America, Cold War-era resentment of America is likely to ease, and its standing may improve in countries like Bolivia, Ecuador, Nicaragua, and especially Venezuela, which has been a Cuban ideological satellite and the Castro regime’s major economic lifeline.
Средство для достижения цели Америки состоит в огромной финансовой ставке на судьбу доллара остальной части мира.
America's leverage consists in the rest of the world's massive financial stake in the fate of the dollar.
Как и умирающий тиран в «Осени патриарха» Габриэля Гарсиа Маркеса, который праведно сетовал на судьбу, которая ждет бедных после его кончины, Чавес в глазах венесуэльских масс на долгие годы останется святым благодетелем, мучеником и спасителем обездоленных.
Like the dying tyrant in Gabriel García Márquez’s The Autumn of the Patriarch, who righteously lamented the fate that would befall the poor after his passing, Chávez will remain for years to come the saintly benefactor, martyr, and redeemer of the destitute in the eyes of the Venezuelan masses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité