Traduction de "общие обязательства" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "общие обязательства"
pl.
общие обязательства
general obligation
(Business Basic)
Последняя закрепляет общее обязательство прибрежных Сторон по сотрудничеству, тогда как в статье 9 предусмотрены средства и рамки выполнения указанного обязательства.
The latter enshrines the general obligation for Riparian Parties to cooperate, whereas Article 9 provides the means and framework for implementing the said obligation.
Contextes avec "общие обязательства"
Помимо таких конкретных обязанностей и функций законы о несостоятельности часто возлагают на управляющего в деле о несостоятельности определенные общие обязательства.
In addition to these specific duties and functions, insolvency laws often impose certain general obligations on the insolvency representative.
К Комитету была также обращена просьба провести конкретную работу по обзору осуществления и соблюдения обязательств согласно статьям 3 (Национальные определения опасных отходов), 4 (Общие обязательства), 5 (Назначение компетентных органов и координационного центра) и 6 (Трансграничная перевозка между Сторонами) Конвенции.
The Committee was also requested to undertake specific activities in order to review the implementation of and compliance with obligations under articles 3 (national definition of hazardous wastes), 4 (general obligations), 5 (designation of competent authorities and focal point) and 6 (transboundary movement between Parties) of the Convention.
Общие обязательства по ГАТС, в том числе в отношении НБН и национального режима, не распространяются на услуги, предоставляемые в соответствии с полученным от правительства разрешением, если они не поставляются на коммерческой основе или на условиях конкуренции с другими поставщиками услуг.
The general obligations under GATS, including MFN and national treatment, do not apply to services supplied under government authority that are not supplied on a commercial basis or in competition with other service suppliers.
Кроме того, в них следует отметить, что этот пункт не ограничивает ненадлежащим образом усмотрение Государств-участников в отношении невозложения на перевозчиков ответственности за перевозку беженцев, не имеющих каких-либо документов, и что статья 19 сохраняет общие обязательства Государств-участников по международному праву в этом отношении, поскольку содержит прямую ссылку на Конвенцию 1951 года4 и Протокол 1967 года5, касающиеся статуса беженцев.
It should further be noted that this paragraph does not unduly limit the discretion of States Parties not to hold carriers liable for transporting undocumented refugees and that article 19 preserves the general obligations of States Parties under international law in this regard, making specific reference to the 1951 Convention4 and 1967 Protocol5 relating to the Status of Refugees.
исключающих положений, позволяющих договаривающимся сторонам в течение ограниченного срока и при определенных обстоятельствах отступать от выполнения общих обязательств;
Escape clauses that allow the contracting parties not to apply general obligations in specific instances and for a specific period of time;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité