Translation of "ожесточенное столкновение" to English
Advert
Dictionary translations for "ожесточенное столкновение"
pl.
ожесточённые столкновения
Contexts with "ожесточенное столкновение"
Но сегодня в Европе происходит все более ожесточенное столкновение культур - особенно во Франции, Германии, Испании и Нидерландах - между исламом и гуманитарными, христианскими и еврейскими традициями.
But an increasingly virulent and violent clash of cultures is emerging in Europe - particularly in France, Germany, Spain, and the Netherlands - between Islam and the humanitarian, Christian, and Jewish traditions.
Прошлой зимой там произошли ожесточенные столкновения у здания парламента, в ходе которых десятки людей получили ранения, а двое протестующих фактически себя подожгли.
Last winter there were violent clashes in front of parliament in which dozens were injured and in which two protesters actually set themselves on fire.
31 октября сообщалось, что, по данным, представленным доктором Мустафой Баргуси, председателем Союза палестинских комитетов по оказанию неотложной медицинской помощи среди палестинцев, убитых в ходе ожесточенных столкновений с израильскими силами безопасности с момента начала 29 сентября интифады «Аль-Акса», есть люди разных возрастов, а это свидетельствует о том, что в демонстрациях принимает участие весь палестинский народ, от мала до велика.
On 31 October, it was reported that since the outbreak of Al Aqsa Intifada on 29 September, the different ages of Palestinians killed in violent confrontations with the Israeli security forces reflected the fact that Palestinian public as a whole was engaged in the demonstrations, according to data presented by Dr. Mustafa Bargouthi, President of the Union of Palestinian Medical Relief Committees.
В этой связи делегации следует прокомментировать правдивость недавних статей в прессе по поводу ожесточенных столкновений между татарами и казаками из-за земельных претензий.
In that connection, the delegation should comment on the veracity of recent press reports on violent clashes between Tartars and Cossacks over land claims.
В ходе подготовки к местным выборам в Сьерра-Леоне в марте значительное число жителей приграничных районов Сьерра-Леоне бежали, опасаясь ожесточенных столкновений между двумя сторонами, в Либерию.
During the run-up to the local elections in Sierra Leone in March, large numbers of Sierra Leoneans in the border districts, fearing violent clashes between the two parties, fled into Liberia.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert