Traduction de "поправка на" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "поправка на"
Expressions avec "поправка на" (79)
- поправка на высоту - altitude correction
- поправка на ветер - windage
- поправка на погрешность - error correction
- поправка на барометрическое давление - barometric pressure correction
- поправка на блокинг-эффект - blockage correction
- поправка на бортовую качку - correction for roll
- поправка на вертикальную качку - heave correction
- поправка на вес бурового раствора - drilling mud weight correction
- поправка на взвешивание - correction of weighing
- поправка на взвешивание в воздухе - correction for buoyancy
Contextes avec "поправка на"
В правило 307.6 «Сверхнормативный багаж и несопровождаемый багаж» вносится поправка, разрешающая провоз одного места багажа в дополнение к положенному бесплатно провозимому багажу или до 25 килограммов на одно совершающее поездку лицо и разрешающая объединять права на провоз багажа, предусмотренные для поездок до места и обратно.
Rule 307.6, Excess baggage and unaccompanied shipments, is amended to allow for one bag in addition to the free baggage allowance or up to 25 kilograms per traveller and to allow for the shipment entitlements for inward and outward journeys to be combined.
В пункты (b) и (h) правила 207.20 «Сверхнормативный багаж и несопровождаемый багаж» вносится поправка, разрешающая провоз одного места багажа в дополнение к положенному бесплатно провозимому багажу или до 25 килограммов на одно совершающее поездку лицо и разрешающая объединять права на провоз багажа, предусмотренные для поездок до места и обратно.
Rule 207.20 (b) and (h), Excess baggage and unaccompanied shipments, is amended to allow for one bag in addition to the free baggage allowance, or up to 25 kilograms per traveller, and to allow for the shipment entitlements for inward and outward journeys to be combined.
В пункты (b) и (g) правила 107.21 «Сверхнормативный багаж и несопровождаемый багаж» вносится поправка, разрешающая провоз одного места багажа в дополнение к положенному бесплатно провозимому багажу или до 25 килограммов на одно совершающее поездку лицо и разрешающая объединять права на провоз багажа, предусмотренные для поездок до места и обратно.
Rule 107.21 (b) and (g), Excess baggage and unaccompanied shipments, is amended to allow for one bag in addition to the free baggage allowance or up to 25 kilograms per traveller and to allow the shipment entitlements for inward and outward journeys to be combined.
После тщательного рассмотрения бюджетных потребностей Органа на период 2001-2002 годов Генеральный секретарь предлагает сохранить общий предлагаемый объем бюджета на уровне, аналогичном уровню 2000 года, с соответствующей поправкой на инфляцию и с учетом других дополнительных издержек.
Following a careful review of the Authority's budgetary requirements for the period 2001-2002, the Secretary-General proposes to maintain the total proposed budget at a level similar to that for 2000, with necessary allowances for inflation and other incremental costs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité