Translation of "порядок платежей" to English
Advert
Dictionary translations for "порядок платежей"
Contexts with "порядок платежей"
Во избежание повторения подобных случаев Казначейская секция ЮНОН с февраля 2001 года ввела новый порядок платежей, в соответствии с которым платежи производятся только путем банковских переводов.
In February 2001, to avoid the recurrence of such an incident, the United Nations Office at Nairobi Treasury Section established a new payment procedure whereby payments are effected only through bank transfer.
В форме Параметры центра обработки вызовов можно настроить параметры, определяющие порядок обработки платежей.
In the Call center parameters form, you can set options that determine how payments are handled.
В приложении II.В к предыдущему докладу показан порядок расчета минимальных платежей, требовавшихся для того, чтобы избежать применения статьи 19, по состоянию на 1 января, 1 июля и 31 декабря 2000 года в соответствии с нынешними и альтернативными процедурами, изложенными в приложении I.
Annex II.B to the previous report shows the calculation of the minimum amounts payable by the same Member States to avoid the application of Article 19 on 1 January, 1 July and 31 December 2000 under the current and alternative procedures reflected in annex I.
Кроме того, протоколом регламентировались порядок представления требований; валюта платежей; вознаграждение управляющих; и требования в отношении уведомлений.
In addition, the protocol regulated the filing of claims; currency of payments; the representatives'remuneration; and notice requirements.
В целях обеспечения соблюдения финансового запрета в отношении физических и юридических лиц, связанных с «Талибаном» и «Аль-Каидой», министерство финансов и экономики приняло 11 октября 2001 года новое постановление, озаглавленное «Порядок утверждения запросов о производстве платежей и получении средств движения «Талибан» и других имеющих отношение к террористической деятельности средств», на основании Закона о контроле за операциями с иностранной валютой.
In order to implement the financial ban against individuals and entities associated with the Taliban and al-Qa'idah, the Ministry of Finance and Economy issued a new decree, on 11 October 2001, entitled “Approval Guidance on Payment and Receipt of Taliban and other Terrorist-related Funds” under the legal authority of the Foreign Currency Control Act.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert