Übersetzung von "постольку , поскольку" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "постольку , поскольку"
постольку , поскольку
konjunktion
Kontexte mit "постольку , поскольку"
Однако постольку, поскольку просьба Ассамблеи предусматривает вынесение заключения относительно гуманитарного права, накладываемые тем самым обязательства являются (за исключением их собственных квалифицирующих положений) абсолютными.
So far as the request of the Assembly envisages an opinion on humanitarian law, however, the obligations thereby imposed are (save for their own qualifying provisions) absolute.
" … государство несет ответственность за действия своих руководителей независимо от того, принадлежат ли они к законодательной, исполнительной или судебной власти государства, постольку, поскольку эти действия совершаются ими в их официальном качестве ".
“a State is responsible for the acts of its rulers, whether they belong to the legislative, executive, or judicial department of the Government, so far as the acts are done in their official capacity.”
" Более того, далеко не ясно, что на государстве лежит обязанность принимать тех своих граждан, которые были незаконно высланы из другого государства, по крайней мере постольку, поскольку обязанность предоставлять допуск является обязанностью, существующей только между государствами.
“Moreover, it is far from clear that a State is under a duty to receive those of its nationals who have been unlawfully expelled from another State, at least in so far as the duty to admit is one which is owed between States alone.”
Комиссия отмечает, что последствием высылки из страны явится дискриминация в области труда и занятий постольку, поскольку высылка базировалась на основании, запрещенном согласно Конвенции № 111, и привела к потере работы и связанных с нею выгод, и в отношении иных аспектов не разрешена данной Конвенцией ".
The Committee notes that expulsion from the country would have the effect of discrimination in employment and occupation, in so far as it was based on a ground prohibited under Convention No. 111 and resulted in loss of employment and related benefits, and was not otherwise permitted under the convention.”
Придерживаясь подхода, изложенного в пункте 63 первого доклада " F3 ", Группа приходит к заключению о том, что истребуемые потери подлежат компенсации постольку, поскольку они вызваны факторами, указанными в этом пункте, а именно являются расходами на восстановление объектов, дополнительными транспортными расходами и дополнительными расходами по страхованию.
The Panel, continuing its approach set out at paragraph 63 of the First “F3” Report, finds that the losses claimed are compensable in so far as they are attributable to the factors set out in that paragraph, namely, site restoration costs, additional transportation costs and additional insurance costs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung