Traduction de "принцип неприменения силы" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "принцип неприменения силы"
pl.
принципы неприменения силы
Contextes avec "принцип неприменения силы"
Некоторые делегации указали, что наиболее эффективными средствами содействия обеспечению международного мира и безопасности являются уважение принципов неприменения силы в международных отношениях, соблюдение норм международного права, поощрение прав человека и содействие оказанию гуманитарной помощи.
Some delegations pointed out that the principles of non-use of force in international relations, respect for international law, promotion of human rights, and contribution to humanitarian assistance, were the most effective ways of contributing to international peace and security.
Организацию Объединенных Наций необходимо реформировать, а ее священные принципы национального суверенитета, территориальной целостности, равенства, невмешательства во внутренние дела, урегулирования споров мирными средствами и неприменения силы или угрозы ее применения должны оставаться неизменными.
The United Nations must be reformed, and its sacrosanct principles of national sovereignty, territorial integrity, equality, non-interference in internal affairs, settlement of disputes by peaceful means, and the non-use or threat of use of force should remain inviolate.
Было выражено мнение в поддержку этого предложения и отмечено, что такая просьба о вынесении консультативного заключения Международного Суда является своевременной, поскольку позволит подтвердить принцип неприменения силы и будет содействовать поддержанию международного мира и безопасности.
A view in support of the proposal was expressed, opining that the advisory opinion by the International Court of Justice was timely since it would affirm the principle of the non-use of force and contribute to the maintenance of international peace and security.
подтверждая, что укрепление международного сотрудничества в интересах поощрения и защиты всех прав человека должно и впредь осуществляться в полном соответствии с целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций и международного права, в особенности с принципами полного уважения суверенитета и территориальной целостности государств, а также неприменения силы или угрозы ее применения в международных отношениях,
Affirming that the enhancement of international cooperation for the promotion and protection of all human rights should continue to be carried out in full conformity with the purposes and principles of the Charter of the United Nations and international law, particularly with full respect for the sovereignty and territorial integrity of States and the non-use of force or the threat of force in international relations,
Наряду с этим, главы государств выражают озабоченность тем, что в настоящее время появляется реальная опасность использования ИКТ в целях, способных нанести серьезный ущерб безопасности человека, общества и государства в нарушение основополагающих принципов равноправия и взаимного уважения, невмешательства во внутренние дела суверенных государств, мирного урегулирования конфликтов, неприменения силы, соблюдения прав человека.
Meanwhile, the heads of State express their concern at the present genuine threat that information and communication technology may be used in ways which could seriously harm the security of individuals, societies and States and undermine the basic principles of equality, mutual respect, non-interference in the internal affairs of sovereign States, peaceful settlement of disputes, non-use of force and respect for human rights.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité