Übersetzung von "разрешение конфликтных ситуаций" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "разрешение конфликтных ситуаций"
Kontexte mit "разрешение конфликтных ситуаций"
Для решения этой задачи может потребоваться разработка новых или реформирование имеющихся стратегий и планов, нормативно-правовой базы, схем распределения институциональных обязанностей, стратегий в области развития людских ресурсов, стратегий разрешения конфликтных ситуаций и методов распределения и управление ресурсами и активами.
Achieving such an environment may require the implementation or reform of development policies and plans, the legal framework, the distribution of institutional responsibilities, human resource policies, conflict resolution policies, and of the allocation and management of resources and assets.
Оглядываясь назад, понимаешь, что скорее всего, два руководителя договорились об устранении конфликтных ситуаций, что позволило туркам осуществить вторжение.
On August 9, Presidents Erdogan and Putin met in St. Petersburg, where, in retrospect, it appears that the two agreed to a deconfliction arrangement to allow for the forthcoming Turkish invasion.
Некоторые люди на Западе попытались вызвать "Столкновение цивилизаций" из конфликтных ситуаций в сегодняшнем мире.
Some in the West have tried to conjure a "Clash of Civilizations" out of our troubled times.
Кроме того, они способствуют не только популяризации позитивной практики и деятельности механизмов ООН в области борьбы с дискриминацией по расовому и религиозному признакам, но и принятию непосредственных мер в контакте с заинтересованными сторонами (государствами, представителями этнических групп или меньшинств, НПО), с тем чтобы избежать ухудшения отношений между соответствующими сторонами, а подчас и внести вклад в урегулирование некоторых конфликтных ситуаций.
They also make it possible not only to publicize the positive work being done, and the mechanisms used, by the United Nations, in combating racial and religious discrimination, but also to work directly with the interested parties (States, representatives of ethnic groups and minorities, NGOs) and thereby avoid a deterioration in the relations between them and in some cases even help to resolve conflict situations.
В то же время моя делегация хотела бы обратить внимание Совета на необходимость того, чтобы он расширил свое участие в реабилитации детей, ставших жертвами надругательств в условиях конфликтных ситуаций, и обеспечить, чтобы бедные общины не были вынуждены в одиночку справляться с физическими и психологическими травмами, нанесенными этим детям.
At the same time, my delegation would like to draw the Council's attention to the need to become even further involved in the rehabilitation of child victims abuse in conflict situations and to ensure that poor communities are not left to deal alone with the physical and psychological trauma inflicted on those children.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung