Tradução de "самоходное шасси" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "самоходное шасси"
pl.
самоходные шасси
Exemplos com "самоходное шасси"
Каждое самоходное судно должно иметь судовое свидетельство с указанием минимального состава экипажа, обеспечивающего безопасность эксплуатации судна, для каждого из режимов эксплуатации, упомянутых в статье 5 ниже, если компетентный орган не примет иное решение в отношении судов, плавающих на его внутренних водных путях.
Every self-propelled vessel should include in its ship's certificate an indication of the minimum size of crew necessary to ensure the safe operation of the vessel for each of the modes of operation mentioned in article 5 below unless the competent authority decides otherwise with regard to vessels navigating on its inland waterways.”
— Мы атаковали на очень низких высотах — я часто боялся, что шасси машины ударится о какое-нибудь препятствие — а мой летчик открывал огонь по танкам с расстояния всего в 50 метров.
“We attacked at very low altitude — I often feared that we were going to hit a ground obstacle with our landing gear — and my pilot opened fire at the tanks from a distance of only 50 meters.
Делегация Нидерландов указала на то, что определение " самоходное транспортное средство " в Правилах Сообщества № 561/2006 охватывает также сельскохозяйственные тракторы.
The Netherlands delegation pointed out that the definition of an “automobile vehicle” in European Union Regulation No. 561/2006 did not exclude agricultural tractors.
Этот самолет воевал еще во времена гражданской войны в Испании, и из-за неубирающихся шасси был медленнее большинства машин в небе. Тем не менее, «Штука» была опасным оружием, особенно в руках экспертов по борьбе с наземными целями, таких как Ганс-Ульрих Рудель (Hans-Ulrich Rudel).
Although a leftover from the Spanish Civil War — and with fixed landing gear, slower than most other aircraft in the sky — the Stuka was a dangerous weapon, especially in the hands of ground-attack experts like Hans-Ulrich Rudel.
18-2.2 Каждое самоходное судно, а также каждое несамоходное судно Суда, имеющие на борту двигатели внутреннего сгорания установки, использующие жидкое топливо, должно быть оснащено должны быть оснащены:
18-2.2 Every self-propelled vessels and every non-self-propelled Vessels having installations which use liquid fuel an internal combustion engine on board must shall be equipped with:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie