Traduction de "служить сдерживающим фактором" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 5000 caractères à la fois.
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "служить сдерживающим фактором"
Contextes avec "служить сдерживающим фактором"
В случае криминализации нелегальная миграция служит сдерживающим фактором, например при регистрации рождения ребенка, поскольку нелегальные и не имеющие документов мигранты, как правило, опасаются тюремного заключения и/или депортации и поэтому стараются избежать каких-либо контактов с местными органами власти.
When criminalized, irregular migration has proven to be a deterrent, for example, for the child's birth registration, because irregular or undocumented migrants usually fear imprisonment and/or deportation and therefore try to avoid all contact with local authorities.
В то же время, если размер этой суммы будет высоким, то это может служить сдерживающим фактором и противоречить цели обеспечения удобного, недорогостоящего и оперативного доступа к процедурам несостоятельности.
Where the resultant fee is high, however, it may operate as a deterrent and run counter to the objective of convenient, cost effective and quick access to the insolvency process.
Вместе с тем инновационные технологии поставки и конечного потребления энергии зачастую являются более капиталоемкими (хотя и менее топливоемкими) по сравнению с традиционными технологиями, что может служить сдерживающим фактором для потенциальны потребителей.
At the same time, innovative energy supply and end-use technologies are often more capital intensive (although less fuel intensive) than conventional technologies, which can deter potential users.
Учреждение такого суда имеет чрезвычайно важное значение для защиты детей: это- мощный инструмент, который существенно повышает потенциал пропаганды защиты детей; суд распространяет международную уголовную юрисдикцию на всех лиц, ответственных за совершение наиболее серьезных преступлений против детей; в этом качестве он должен служить сдерживающим фактором, препятствующим совершению подобных преступлений.
The establishment of the Court is very significant for the protection of children: it is a powerful tool that considerably reinforces advocacy for children; it establishes international criminal jurisdiction over individuals responsible for the most serious crimes against children; and it should serve as a deterrent to such crimes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité