Translation of "согласуется" to English
Advert
Dictionary translations for "согласуется"
согласую / согласуешь / согласуют
Contexts with "согласует"
Ожидаемые результаты: Как ожидается, Руководящий орган обсудит и согласует проект аннотированного плана доклада.
Expected outcome: The Steering Body is expected to discuss and agree on the draft annotated report outline.
Эти обсуждения основаны на том предположении, что свидетельство СПС будет изменено или дополнено, после того как Рабочая группа согласует процедуру испытания.
These discussions are based on the assumption that the ATP certificate will be modified or supplemented when the Working Party has agreed on a test procedure.
В последние несколько лет правительство согласует и продолжает осуществлять структурную реформу экономики посредством ускорения темпов приватизации, укрепления банковского сектора и финансовой системы в целом и стабилизации общей обстановки в промышленности и сельском хозяйстве.
During the last several years, Government agreed on and continued the structural reform of the economy by accelerating privatization, strengthening the banking sector and the financial system in general, and stabilizing the overall situation in industry and agriculture.
В соответствии с решением Комиссии Комитет рассмотрит и согласует ожидаемые результаты оценок эффективности за двухгодичный период 2008-2009 годов, а также рассмотрит проект стратегической основы на 2010-2011 годы перед его представлением Исполнительному комитету.
As decided by the Commission, the Committee will discuss and agree on the expected accomplishments for the 2008-2009 biennial performance evaluations, and review the draft 2010-2011 strategic framework before its submission to the Executive Committee.
В частности, Совещание рассмотрит роль ЕЭК ООН в развитии диалога о национальной политике в странах ВЕКЦА и согласует вопрос о ее вкладе в Водную инициативу ЕС в рамках плана работы на 2007-2009 годы.
In particular, the Meeting will consider the role of UNECE in the development of National Policy Dialogues in EECCA countries and will agree on its inputs to the EU Water Initiative under the workplan 2007-2009.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert