Translation of "степень доверия" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "степень доверия"

степень доверия f noun Declension
pl. степени доверия

Contexts with "степень доверия"

Представитель считает, что сторонам в конфликте в Чьяпасе следует приложить все усилия и найти возможности, чтобы сдвинуть дело с мертвой точки, восстановить определенную степень доверия, активизировать мирный процесс, принять меры, направленные на устранение существующих между ними различий, и найти надежные решения в интересах людей, оказавшихся вследствие этого конфликта перемещенными. The Representative believes that the parties to the conflict in Chiapas, should make all efforts and seek opportunities to break the impasse, restore a degree of confidence, reactivate the peace process, work toward reconciling their differences, and ensure lasting solutions for the people the conflict has displaced.
В данном случае определение надлежащего баланса также зависит от степени доверия как правительства, так и участников рынка к рыночным институтам, которые потенциально могут выполнять функции саморегулирования. Again, getting this balance right is a function of the degree of confidence of both government and market participants in market institutions that could potentially act in a self-regulatory capacity.
Рабочая группа, возможно, сочтет желательным применить в отношении электронных процедур такие же стандарты и принципы, как и в отношении процедур для бумажных документов, например, обеспечить конфиденциальный характер тендерных заявок в ходе процедур торгов, а также предусмотреть меры для обеспечения к электронным процедурам такой же степени доверия со стороны поставщиков и общественности, как и к процедурам для бумажных документов. The Working Group may might find it desirable to apply the same standards and principles in electronic as in paper-based procedures — for example, to ensure tenders remain confidential during the tendering procedure — and also take steps to ensure that suppliers and the public have the same degree of confidence in electronic procedures as in paper-based procedures.
Для функционирования всех этих систем требуется степень доверия, и ключевой момент в их работе это репутация. Now all of these systems require a degree of trust, and the cornerstone to this working is reputation.
Однако, если не удастся восстановить большую степень доверия, власть перейдет к лидерам, которые утверждают, что несут глас народа. But if a greater degree of trust is not restored, power will go to leaders who claim to speak in the People’s voice.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One