Translation of "учение и разъяснение слова божьего" to English
Advert
Dictionary translations for "учение и разъяснение слова божьего"
Contexts with "учение и разъяснение слова божьего"
Тематические исследования включали в себя детальный обзор концептуальных определений; всеобъемлющую оценку и разъяснение всего диапазона организаций и образований, которые являются типичными партнерами ЮНИСЕФ, форм проводимого сотрудничества и существующих соглашений, а также типичных целей таких форм сотрудничества; и предварительную оценку их эффективности в деле поощрения прав детей и подростков.
The case studies included a thorough review of conceptual definitions; a comprehensive assessment and classification of the range of organizations and entities that are typical UNICEF partners, the types of relationships and agreements that exist and the typical aims of these relationships; and a preliminary assessment of their effectiveness in promoting child and adolescent rights.
Хотя в древней мусульманской истории он был задуман как средство распространения слова Божьего, мусульманские ученые в настоящее время различают два вида джихада - один является внутренней борьбой против искушения, а другой - физической борьбой против агрессора, который угрожает выживанию или фундаментальным правам мусульманского общества.
Though conceived in early Muslim history as a means of spreading God's word, Muslim scholars today distinguish between two kinds of jihad - one being an internal struggle against temptation, and the other a physical conflict against an aggressor who threatens the survival or the fundamental rights of a Muslim community.
Согласно статье 30 Закона Азербайджанской Республики " О психиатрической помощи " от 12 июня 2001 года к обязанностям администрации и медицинского персонала психиатрического стационара относится и установление и разъяснение верующим пациентам соответствующих правил по свободному исполнению религиозных обрядов без причинения неудобств другим пациентам.
Under article 30 of the Psychiatric Care Act of 12 June 2001, the responsibilities of the administrative and medical staff of psychiatric hospitals include drawing up rules to govern the free performance of religious rites without inconveniencing other patients, and explaining those rules to patients who are practising believers.
Но он остро нуждался в том, чтобы говорить об истине слова божьего.
But he had a burning need to speak the truth of the word of God.
Если представляемая информация носит противоречивый или неясный характер, БПОКА может через секретариат ЕЭК ООН запросить дополнительную информацию и разъяснение у страны, представившей сообщение, и изменить информацию, содержащуюся в полученных первоначальных сообщениях.
If the information reported is inconsistent or unclear, MAHB can request further information and clarification from the reporting country through the UN/ECE secretariat and modify the information in the original reports received.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert