Traducción de "чередование гласных и согласных" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "чередование гласных и согласных"
pl.
чередования гласных и согласных
Contextos con "чередование гласных и согласных"
Он выразил также признательность правительству и государству Индонезии за принятое ими на себя обязательство гарантировать проведение демократических, гласных и беспристрастных консультаций, что является отражением, как он надеется, предпринимаемых в настоящее время в Индонезии мер по обеспечению аналогичного процесса в рамках проведения своих собственных всеобщих выборов.
He also expressed appreciation to the Government and State of Indonesia for the commitment it had undertaken to guarantee the implementation of a democratic, transparent and fair consultation, a reflection, he hoped, of the current undertaking in Indonesia to ensure the same in their own general elections.
В заключение своего выступления г-н Симпсон перечислил различные факторы, которые позволили бы воплотить концепцию устойчивого развития в реальность: получение исходных данных и информации; повышение пропускной способности; обеспечение устойчивой отдачи, эффективного мониторинга и обзора; разработка политики и законодательства; участие квалифицированного персонала; достижение экономии за счет регионального сотрудничества; применение гласных и четко сформулированных руководящих принципов.
Mr. Simpson concluded by enumerating certain enabling factors that would translate the concept of sustainable development into reality, including: the development of baseline data and information; enhancement of carrying capacity; ensuring sustainable yield, effective monitoring and review; development of policy and legislation; participation of trained personnel; achievement of economies of scale through regional cooperation; and application of transparent and clearly formulated guidelines.
С помощью этой системы решается проблема должного отображения четырех согласных букв “?”, “?”, “?” и “?”, а также гласных “e” и “o” иврита, которые не имеют эквивалентов на классическом варианте арабского языка, с помощью букв персидского и малайского (Jawi) алфавитов.
It solves the problem of properly representing the four Hebrew consonant letters ב, ג, ו and פּ as well as the vowels e and o, which have no equivalent in classical Arabic, by using letters from the Persian and Malay (Jawi) alphabets.
Изменения гласных во многом связаны с общими моделями ударения, соотносимыми с каждым словом.
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
Например, 83% британских мусульман говорят, что гордятся быть гражданами Великобритании, сравните с лишь 79% британцев в среднем. Лишь 31% мусульман согласны с тем, что "лучшее у Британии уже позади" - против 45% согласных с этим заявлением британцев.
For example, 83% of British Muslims say they are “proud to be a British citizen,” versus only 79% of Britons in general – and only 31% of Muslims agree that “Britain’s best days are behind her,” versus 45% of Britons in general.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad