Traducción de "поставщик ликвидных средств" al francés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "поставщик ликвидных средств"
pl.
поставщики ликвидных средств
Contextos con "поставщик ликвидных средств"
Предоставляя большие суммы ликвидных средств, центральные банки просто сокращают сумму денег, изымаемую из общих затрат на товары и услуги, что смягчает шок негативного спроса, потрясший мировую экономику, но не может послужить тому, чтобы обратить этот процесс.
En apportant des liquidités supplémentaires, les banques centrales ne font que réduire le montant retiré pour les dépenses consacrées aux biens et services - ce qui modère, mais ne renverse pas la brusque demande négative qui ébranle l'économie mondiale.
Также, поскольку финансовые системы США и ЕС, скорее всего, не будут предоставлять кредиты маленьким и средним предприятиям, необходимо прямое правительственное предоставление кредита кредитоспособным, но не имеющим достаточных ликвидных средств малым и средним предприятиям.
Et puisqu'il est peu probable que les systèmes financiers américain et européen fassent crédit aux petites et moyennes entreprises, il est essentiel que les gouvernements mettent directement des crédits à la disposition des PME solvables mais à court de liquidités.
В добавление к этому, МВФ находится в процессе разработки новой линии ликвидных средств в целях немедленного обеспечения сильных рынков, имеющих устойчивые политику и основы.
En outre, le Fonds est en train de mettre au point un mécanisme de liquidité permettant de débloquer des fonds sans délai, à l'intention des marchés émergents dont la productivité est forte et la politique et les bases, saines.
К счастью, решительные действия, предпринятые руководящими денежно-кредитными учреждениями промышленно развитых стран - включая предоставление беспрецедентного количества ликвидных средств - предотвратили полную финансовую катастрофу.
Heureusement, les mesures décisives prises par les autorités monétaires des économies avancées - dont l'injection sans précédent de liquidités - ont empêché une débâcle financière totale.
Хотя эта среда, возможно, и не находится фундаментально в рискованном состоянии, нынешняя тенденция в отношении увеличения требований к капиталу для международных банков - отраженная, например, в призывах учредить независимые дочерние компании с автономными фондами капитала и ликвидных средств - несомненно вызывает беспокойство.
Bien que cet environnement ne soit pas fondamentalement à risque, la tendance actuelle visant à une augmentation des exigences de capitaux pour les banques internationales - incarnée par les appels à l'établissement de filiales indépendantes avec des réserves de capitaux et de liquidités autonomes - est clairement inquiétante.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad