Traduction de "согласие" en français

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "согласие"

согласие n nom Déclinaison Écouter
le consensus m Écouter
Для этого потребуется региональное согласие, которого могут добиться только США.
Cela nécessitera un consensus régional que seuls les États-Unis sont capables d'apporter.
l' accord m Écouter
Они не всегда будут находить согласие между собой.
Ils ne seront pas toujours d'accord.
le consentement m (разрешение) Écouter
Для такой гибкости необходимо согласие всех:
Une telle souplesse exige le consentement de tous :
le concert m Écouter
равенство, свобода и экономический прогресс развиваются в согласии.
l'égalité, les libertés et le progrès économique ont progressé de concert.
l' acquiescement m Écouter
Действительно, международное молчаливое согласие с ситуацией, созданной победой Израиля в 1967 году, оказалось крайне недолгим.
En effet, l'acquiescement international à la situation créée par la victoire d'Israël en 1967 s'est avérée d'une durée extrêmement courte.
autres traductions 2
masquer

Expressions avec "согласие" (19)

  1. молчаливое согласие - accord tacite
  2. предварительное согласие - accord préalable
  3. взаимное согласие - consentement mutuel
  4. принципиальное согласие - accord de principe
  5. давать согласие - consentir
  6. за мир и согласие - pour la paix et la concorde
  7. изъявлять согласие - donner consentement
  8. письменное согласие - consentement écrit
  9. тройственное согласие - Triple Entente
  10. Тройственное согласие - Triple Entente
Plus en détails

Contextes avec "согласие"

Для этого потребуется региональное согласие, которого могут добиться только США. Cela nécessitera un consensus régional que seuls les États-Unis sont capables d'apporter.
Они не всегда будут находить согласие между собой. Ils ne seront pas toujours d'accord.
Для такой гибкости необходимо согласие всех: Une telle souplesse exige le consentement de tous :
Действительно, международное молчаливое согласие с ситуацией, созданной победой Израиля в 1967 году, оказалось крайне недолгим. En effet, l'acquiescement international à la situation créée par la victoire d'Israël en 1967 s'est avérée d'une durée extrêmement courte.
Стабильность арабских режимов, не опирающихся на демократическое согласие, является хрупким и обманчивым. La stabilité de ces régimes arabes, qui ne sont pas soutenus par un consensus démocratique, est forcément fragile et trompeuse.
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One