Translation of "idiomatic expression" to German
Advert
Dictionary translations for "idiomatic expression"
Contexts with "idiomatic expression"
Year 2011's most infamous expression is "Kebab murders".
Das Unwort des Jahres 2011 ist „Döner-Morde“.
English has a lot of idiomatic expressions to offer.
Englisch hat viele idiomatische Wendungen zu bieten.
The notorious expression of the year 2011 is "Kebab murders".
Das Unwort des Jahres 2011 ist „Döner-Morde“.
English is a language abounding in idiomatic expressions.
In der englischen Sprache gibt es reichlich idiomatische Wendungen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert