Translation of "Bloch" to Russian
Advert
Dictionary translations for "Bloch"
Phrases with "Bloch" (11)
- bloch band - энергетическая зона Блоха
- bloch surface - блоховская поверхность
- bloch wall - граница Блоха
- bloch wave - спиновая волна
- Marc Bloch - Марк Блок
- Bloch Kids - Bloch Kids
- bloch line energy - энергия блоховской линии
- bloch point energy - энергия блоховской точки
- Konrad Bloch - Конрад Блох
- Konrad Emil Bloch - Конрад Эмиль Блох
Contexts with "bloch"
Geremek's essay about Marc Bloch, the French historian and anti-Nazi resistance fighter, is among his greatest intellectual and moral accomplishments.
Очерк Геремека о Марке Блоке, французском историке и бойце французского сопротивления с нацизмом, является одним из самых больших интеллектуальных и моральных достижений.
Frightening as it sounds, that is where France finds itself: not in a mere crisis, but in the last stages of what the great anti-Nazi historian Marc Bloch called, in 1940, his nation’s “strange defeat.”
Это звучит пугающе, но и именно здесь и оказалась сейчас Франция. Это не просто кризис, это последняя стадии того, что великий историк и противник нацизма Марк Блок в 1940 году называл «странным поражением» своей страны.
And he was describing himself as well when he cited Bloch:
Он также описывал себя, когда цитировал Блока:
In writing about Bloch, Geremek described himself, particularly when he recalled Bloch's self-definition as being part of "liberal, disinterested, and humanely progressive traditions of thought."
Описывая Блока, Геремек описывал себя, особенно когда он вспоминал самоопределение Блока как части "либеральной, незаинтересованной и человечески прогрессивной традиции мышления".
And he was describing himself as well when he cited Bloch: “Attached to my country, fed with her spiritual heritage and its history, unable to imagine any other country where I could breathe freely, I loved and served it with all my strength.
Он также описывал себя, когда цитировал Блока: «Вместе с моей страной, вскормленный ее духовным наследием и историей, неспособный представить другую страну, в которой я бы мог жить, я любил ее и служил ей изо всех сил.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert