Translation of "GSM connection infrastructure" to Russian
Advert
Dictionary translations for "GSM connection infrastructure"
GSM connection infrastructure
noun
pl.
gsm connection infrastructures
Contexts with "gsm connection infrastructure"
In connection with part III, Infrastructure aspects, it can be noted in point 11 that apart from an increase of combined transport links and systems in conformity with the plans for addressing the renewal of railway lines, the material-technical basis in combined transport terminals will be renewed.
В связи с пунктом 11 части III вопросника, " Аспекты инфраструктуры ", можно отметить, что, помимо расширения сетей и систем комбинированных перевозок в рамках планов модернизации железных дорог, будет обновляться и материально-техническая база терминалов комбинированных перевозок.
Furthermore, the structural change has led to the establishment of a new section responsible for various forms of preventive security and vulnerability issues in connection with e.g. critical infrastructure as well as matters concerning emergency management.
Кроме того, в результате структурной перестройки был создан новый сектор, отвечающий за разнообразные превентивные меры безопасности и за решение вопросов уязвимости, например, в связи с жизненно важными объектами инфраструктуры, а также вопросов, касающихся управления деятельностью в чрезвычайных ситуациях.
Guarantees of performance to be provided and insurance policies to be maintained by the concessionaire in connection with the implementation of the infrastructure project [see recommendation 58 (a) and (b)];
гарантии исполнения, которые должны быть предоставлены, и страховые полисы, которые должны быть приобретены концессионером в связи с осуществлением проекта в области инфраструктуры;
Several delegations emphasized that the costs incurred and the know-how required for the implementation of the Agreement, especially in connection with developing national legislation, infrastructure, surveillance and monitoring mechanisms, training of personnel and strengthening of port controls, constituted an obstacle for developing States wishing to become parties and needed to be addressed through the provision of assistance.
Несколькими делегациями подчеркивалось, что расходы, сопряженные с реализацией Соглашения, и требуемое для этого ноу-хау (особенно это касается развития национального законодательства, инфраструктуры, механизмов наблюдения и мониторинга, подготовки кадров и усиления портового контроля) представляет собой препятствие для развивающихся государств, желающих стать участниками Cоглашения, и преодолевать это препятствие необходимо путем оказания помощи.
It also emphasized that the secretariat's activities in connection with the implementation of the Asian Land Transport Infrastructure Development project, notably the development of the Asian Highway and Trans-Asian Railway and the formation of an international integrated intermodal transport and logistics system in the region, should be considered as top priorities and requested the secretariat to focus its work on key elements of the Declaration.
Он также подчеркнул, что мероприятия секретариата, касающиеся осуществления Проекта по развитию инфраструктуры наземного транспорта в Азии, прежде всего развития сетей Азиатских автомобильных и Трансазиатских железных дорог и создания международной комплексной интермодальной транспортной и логистической системы в регионе, должны рассматриваться в качестве первоочередной задачи, и рекомендовал секретариату сконцентрировать внимание в своей работе на основных положениях этой Декларации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert