Translation of "archiving solution" to Russian
Advert
Dictionary translations for "archiving solution"
Phrases with "archiving solution" (10)
- automated file archiving solution - решение по автоматизированному архивированию файлов
- complete archiving solution - решение по архивированию
- complete data archiving solution - комплексное решение по архивированию данных
- comprehensive archiving solution - комплексное решение по архивированию
- emc enterprise app archiving solution - решение архивирования корпоративных приложений EMC
- emc enterprise application archiving solution - решение архивирования корпоративных приложений EMC
- entry level file archiving solution - решение начального уровня по архивированию файлов
- file archiving solution - решение по архивированию файлов
- file system archiving solution - решение по архивированию файловой системы
- long term archiving solution - решение по долгосрочному архивированию
Contexts with "archiving solution"
For example, email destined for your organization might need to initially arrive at another destination (such as a third-party archiving solution), then route through Office 365, and then be delivered to mailboxes on your organization’s mail server.
Возможно, отправленное в вашу организацию письмо сначала необходимо доставить в другое место (например, в стороннюю службу архивации), затем в Office 365 и только после этого в почтовые ящики на сервере вашей организации.
A hybrid deployment also offers support for a cloud-based archiving solution for your on-premises mailboxes with Exchange Online Archiving and may also serve as an intermediate step towards a complete migration of your on-premises mailboxes to Exchange Online.
Гибридное развертывание также поддерживает облачное архивирование для локальных почтовых ящиков с архивацией на базе Exchange Online, а также может служить в качестве промежуточного шага при полном перемещении локальных почтовых ящиков в Exchange Online.
The procurement of the Electronic Document Archiving or Registry Unit's file solution is planned during the 2007/08 period, at which stage the Organization will publish a corporate workplan and standard operating procedures for all departments.
Закупка программных средств для обработки личных дел в рамках Системы электронного архивирования документации или Регистратуры запланирована на 2007/08 год, когда Организация опубликует общесистемный план работы и типовой порядок действий для всех департаментов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert