Translation of "area overlap" to Russian
Advert
Dictionary translations for "area overlap"
Contexts with "area overlap"
At the same time, the concerns expressed by some countries regarding access to technology and funding must be accommodated in implementing certain relevant proposals and any new legal instrument in that area should not overlap or conflict with existing provisions.
В то же время при реализации некоторых соответствующих предложений должны учитываться озабоченности, выраженные рядом стран по поводу доступа к технологиям и источникам финансирования, и любой новый юридический документ в этой области не должен дублировать существующее положение или вступать с ними в коллизию.
It shall be tautened so as to cover the loading area on all sides, with an overlap of not less than 20 cm down the sides of the vehicle, and be kept in position by a lockable device.
Он должен натягиваться таким образом, чтобы покрывать загружаемое пространство транспортное средство со всех сторон с напуском на борта не менее 20 см, и удерживаться в этом положении с помощью запирающегося устройства.
Emphasis was placed on the importance for the Department to improve its coordination and communication in the area of conference services, avoid overlap and duplication between Headquarters and the conference-servicing duty stations in Geneva, Vienna and Nairobi and achieve cost-effectiveness.
Была подчеркнута важность того, чтобы Департамент улучшал свою работу по координации и информированию в вопросах конференционного обслуживания и не допускал дублирования в этой области между Центральными учреждениями и отделениями в Женеве, Вене и Найроби и добивался эффективности затрат.
Anyway, this is one area where our political philosophies overlap.
В общем, это то место, где наши политические мировоззрения пересекаются.
The United Nations system strives to improve the coordination of its work in the area of economic and social development so as to avoid duplication and overlap and thus ensure that the various parts of the United Nations system are better placed to complement and draw upon each other's work, both at headquarters and in the field.
Система Организации Объединенных Наций стремится к повышению координации своей деятельности в области экономического и социального развития в целях недопущения дублирования и накладок и тем самым обеспечения более эффективного использования и взаимодополняемости различных компонентов системы Организации Объединенных Наций в целях использования их деятельности как в Центральных учреждениях, так и в отделениях на местах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert