Translation of "at urging of" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "at urging of"

at urging of preposition
по настоянию (upon demand of)

Contexts with "at urging of"

Under these circumstances, we support the Security Council's taking of further, appropriate actions aimed at urging the Iranian side to suspend enrichment-related activities in order to bring the process back onto the negotiation track. В этих обстоятельствах мы поддерживаем решение Совета Безопасности принять новые надлежащие меры с целью призвать иранскую сторону приостановить деятельность, связанную с обогащением, чтобы вернуть процесс на путь переговоров.
Despite the urging of staff members, leaders of these missions avoided launching criminal investigations into the missing. Однако, несмотря на призывы к штатным сотрудникам, лидеры этих миссий не начали уголовного расследования исчезновений.
By contrast, in the earlier Iraq war, the first President Bush, after amassing an unprecedented international coalition that succeeded in liberating Kuwait, did not press ahead to Baghdad to oust Saddam Hussein and his government, despite the urging of many that he do just that. В противоположность этому, во время первой войны с Ираком первый президент Буш-старший после создания беспрецедентной международной коалиции, которая способствовала освобождению Кувейта, не пошел дальше, чтобы сбросить Саддама Хусейна и его правительство, несмотря на раздававшиеся со всех сторон призывы к этому.
Those countries that did not fully liberalize their capital and financial markets, such as China, will be thankful that they did not follow the urging of Paulson and the US Treasury to do so. Страны, которые не дали полную свободу капиталу и финансовым рынкам, вроде Китая, будут благодарить себя за то, что они не последовали убеждениям Полсона и американского Казначейства, так поступить.
Notably, on 19 May 2003, at the urging of President Meron (and in accordance with an earlier recommendation of his predecessor, President Jorda), the Security Council unanimously adopted resolution 1481 (2003), amending the Tribunal's statute to permit ad litem judges to carry out pre-trial work in addition to participating in the trials to which they are assigned. Например, 19 мая 2003 года по настоятельному требованию Председателя Мерона (и в соответствии с предыдущей рекомендацией его предшественника Председателя Жорда) Совет Безопасности единогласно принял резолюцию 1481 (2003), в которой внес поправку в статут Трибунала, разрешив судьям ad litem выполнять досудебную работу в дополнение к участию в судебных разбирательствах.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One