Translation of "awaiting part" to Russian
Advert
Dictionary translations for "awaiting part"
Contexts with "awaiting part"
I take this opportunity to salute the Security Council discussions of 15 April, when the recommendations of the Carlsson report were considered and the Council was urged to use its influence to ensure that they were effectively followed up by other United Nations institutions and agencies, including the United Nations Development Programme (UNDP), from which we are awaiting special assistance as part of the development assistance programme for Rwanda.
Я хотел бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы приветствовать обсуждения в Совете Безопасности 15 апреля, когда были рассмотрены рекомендации доклада Карлссона и Совет был призван использовать свое влияние для обеспечения их эффективной реализации другими институтами и учреждениями Организации Объединенных Наций, включая Программу развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), от которой мы ожидаем особой помощи как часть программы оказания помощи Руанде.
While awaiting more complete observations on the part of my Government, I would like to make several preliminary comments, merely to ensure a balance of information.
В ожидании более полного отклика от моего правительства я хотел бы высказать несколько предварительных замечаний, исключительно в целях соблюдения равновесия в отношении предоставленной информации.
As at 1 November 2006, 71 monitoring reports had been made public by DOEs and were awaiting a corresponding request for issuance as part of the verification process.
По состоянию на 1 ноября 2006 года НОО предали гласности 71 доклад о мониторинге, и в рамках процесса проверки ожидается получение соответствующих просьб о вводе в обращение.
However, in relation to the Government's reply that Mas'oud Hamid is awaiting trial, the source adds that he was sentenced to five years'imprisonment on 10 October 2004 by SSSC on charges of being a member of an unauthorized organization and attempting to sever part of the Syrian territory and annex it to a foreign State, and that he remains incommunicado in solitary confinement.
Однако по поводу заявления правительства о том, что Масуд Хамид ожидает суда, источник сообщает, что он был приговорен к пяти годам лишения свободы 10 октября 2004 года ВСГБ по обвинениям в членстве в запрещенной организации и попытке расчленить территорию Сирии и присоединить к иностранному государству и что он продолжает содержаться без связи с внешним миром в одиночном заключении.
For any part of the funds supervised by Fisher & Co., except for funds temporarily in cash or cash equivalents awaiting more suitable opportunities, it is the objective that they be invested in a very small number of companies that, because of the characteristics of their management, should both grow in sales and more importantly in profits at a rate significantly greater than industry as a whole.
По отношению к любой составляющей фондов под управлением Fisher & Co., за исключением средств, временно находящихся в форме денежной наличности или эквивалентных ей формах в ожидании более благоприятных возможностей для их вложения, целью является инвестирование в очень ограниченное число компаний, которые в силу характеристик управленческой команды будут расти — как в части объема продаж, так и, что важнее, в части доходов — значительно быстрее, чем отрасль в целом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert