Translation of "bank note issuing power" to Russian
Advert
Dictionary translations for "bank note issuing power"
bank note issuing power
noun
pl.
bank note issuing powers
Contexts with "bank note issuing power"
Not to be left out, ECB President Mario Draghi speaks in Frankfurt at the official unveiling of the new 20-euro bank note.
Не остался без внимания, президент ЕЦБ Марио Драги, который выступит во Франкфурте на официальном открытии новой банкноты в 20 евро.
And the law would give the DHS similar control over the personal and financial lives of anyone who does business in the US or with American companies – a power that the US government has already tried to assert by issuing a subpoena for Icelandic legislator Birgitta Jonsdottir's personal bank records.
И данный закон предоставит Министерству внутренней безопасности аналогичный контроль над личной и финансовой жизнью всех, кто ведет бизнес в США или с американскими компаниями (ранее правительство США уже пыталось утвердить для себя подобные полномочия, выдав повестку в суд депутату исландского парламента Биргитте Йонсдоттир по поводу ее личных банковских документов).
The World Bank and the WHO note that half of the world’s population still cannot obtain essential health services.
Всемирный банк и ВОЗ отмечают, что половина мирового населения по-прежнему не может получить необходимые медицинские услуги.
Specify the document layout required for each bank account that you will generate printed promissory note documents for.
Укажите шаблон документа, необходимый для каждого банковского счета, для которого будут создаваться печатные документы простых векселей.
Regarding the author's claim that the indictments pending against him in the High Court constitute a violation of article 19 of the Covenant, the Committee has noted the State party's arguments that, when issuing these indictments, the Attorney-General exercised his power under section 393 (7) of the Code of Criminal Procedure “without any fear or favour”, impartially and in the best interest of justice.
Касаясь жалобы автора на то, что выдвинутые против него обвинения, находящиеся до сих пор на рассмотрении Высокого суда, представляют собой нарушение статьи 19 Пакта, Комитет принял к сведению аргументы государства-участника о том, что, предъявляя эти обвинения, Генеральный прокурор воспользовался своим, предусмотренным в статье 393 (7) Уголовно-процессуального кодекса правом " без страха и покровительства ", беспристрастно и в наилучших интересах правосудия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert