Translation of "bog covered areas" to Russian
Advert
Dictionary translations for "bog covered areas"
bog covered areas
noun
Contexts with "bog covered areas"
The conference covered areas related to technical, political and strategic responses to chemical, biological, radiological and nuclear weapons, including recent advances for future development and application in military and civil industries.
На конференции рассматривался вопрос о технических, политических и стратегических мерах по борьбе с распространением химического, биологического, радиологического и ядерного оружия, в том числе последние достижения в этой области для последующей разработки и применения в военных и гражданских отраслях.
Mr. Rao (Special Rapporteur), referring to the comments made on the scope of the draft articles and the view of some delegations that he should have covered areas outside national jurisdiction, said that some of the issues omitted were equally important, but because of their particular characteristics, they needed to be considered separately in greater depth.
Г-н Рао (Специальный докладчик), ссылаясь на замечания, высказанные в отношении сферы применения проектов статей, и на желание некоторых делегаций, чтобы эти проекты статей охватывали районы вне национальной юрисдикции, говорит, что некоторые из исключенных вопросов имеют не меньшее значение и требуют в силу своих особенностей более глубокого изучения в отдельном исследовании.
The study has covered areas of space surveillance (radar and optical, in both ground and space-based domains), space object identification, space weather, near-Earth objects and data centre architectures.
Это исследование включает методы наблюдения космического пространства (с помощью радиолокационных и оптических средств как наземного, так и космического базирования), идентификацию космических объектов, наблюдение космической погоды и сближающихся с Землей объектов, а также архитектуры центров данных.
During the biennium, the Office of Internal Oversight Services covered six areas in audits which the Board has been careful not to duplicate: cash management, procurement operations, financial services accounts and bank reconciliation, pension contributions, processing of benefits for surviving spouses and former surviving spouses, and the Fund's office in Geneva.
В рассматриваемом двухгодичном периоде УСВН проверило операции Фонда в шести областях, которые Комиссия старалась не дублировать (управление денежной наличностью, закупочные операции, финансовые услуги и выверка счетов, пенсионные взносы, обработка выплат супругам или бывшим супругам сотрудников в случае смерти последних и деятельность женевского отделения Фонда).
The new projects covered the areas of policy assistance, capacity-building, agricultural information generation and planning, crop and livestock disease control, food production and processing, agricultural inputs, and small farmer development.
Новые проекты охватывали такие области, как помощь в области политики; создание потенциала; сбор сельскохозяйственной информации и планирование; борьба с болезнями растений и домашнего скота; производство и обработка продовольствия; средства производства в сельском хозяйстве; развитие мелких ферм.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert