Translation of "bring discredit upon" to Russian
Advert
Dictionary translations for "bring discredit upon"
bring discredit upon
verb
Contexts with "bring discredit upon"
He is weaker militarily now than then, he cannot hit the US directly, and he must know that fresh aggression would bring the house down upon him.
Более того, он знает, что любая новая агрессия с его стороны обрушит на него шквал ответных ударов.
Nevertheless, the manner in which donor countries bring their policies to bear upon the aid relationship may have a powerful impact on that issue.
Тем не менее сильное воздействие может оказать здесь то, как сказывается проведение странами-донорами своей политики на взаимодействии в плане оказания и получения помощи.
The Employment (Sex Discrimination) Bill 1999 will bring into being, immediately upon Royal Assent, a new statutory post of Discrimination Officer whose purpose will be to promote the removal and avoidance of discriminatory acts in employment; and to give general guidance and information to employers and employees on the removal and avoidance of discriminatory acts in employment.
После получения королевской санкции на законопроект 1999 года о занятости (дискриминация по признаку пола) сразу же будет учреждена новая официальная должность сотрудника по вопросам дискриминации, призванного содействовать отмене и недопущению принятия дискриминационных законов в области занятости, а также ведение общего руководства и предоставление информации работодателям и работникам по вопросам отмены и недопущения принятия дискриминационных законов в области занятости.
You ain't getting your way fast enough to suit you, so you bring these two assholes up here to impress upon me the severity of my situation.
Ты не получил то, что тебе нужно, в удобные тебе сроки, поэтому ты притащил сюда двух этих ублюдков, чтобы продемонстрировать мне серьёзность моего положения.
Archbishop Migliore: The summit marking the sixtieth anniversary of the United Nations is over, but to bring it to completion our work here must build upon its outcome document so as to fulfil the agreed package of reforms with vision and determination.
Архиепископ Мильоре (Святейший Престол) (говорит по-английски): Саммит по случаю празднования шестидесятой годовщины Организации Объединенных Наций закончился, но, чтобы полностью завершить его, выполнив его решения, нам еще предстоит здесь работа на основе итогового документа, с тем чтобы мы могли осуществить согласованный пакет реформ, проявляя при этом дальновидность и решимость.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert