Translation of "budget shortfall" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "budget shortfall"

budget shortfall noun
pl. budget shortfalls

Contexts with "budget shortfall"

In addition, in light of the possibility of a budget shortfall, the secretariat was requested to prepare a paper to provide details of the impact on activities in the event that receipts are less than the 2002 budget. Кроме того, исходя из возможной нехватки бюджетных средств секретариату было предложено подготовить документ с подробным изложением того, какие возникнут последствия для мероприятий в случае, если сумма полученных средств окажется меньше объема запланированного бюджета на 2002 год.
Indeed, at a time of painful budget cuts – the US is facing a $52 trillion shortfall on public pensions and health care in the coming decades – the US can no longer be expected to maintain its current level of global military engagement. Действительно, во времена болезненного сокращения государственного бюджета (в ближайшие десятилетия США придется сократить расходы на выплату пенсий и на здравоохранение на 52 триллиона долларов) трудно ожидать, что США сохранит сегодняшний уровень глобальной военной деятельности.
But the current budget relies on foreign aid to cover a $3 billion (10% of GNP) shortfall. Но нынешний бюджет полагается на иностранную помощь, чтобы покрыть 3 миллиарда (10% от ВНП) дефицита.
In 2003, total income for the Unified Budget (annual programme and supplementary programme budgets) was higher than total expenditures, reversing the trend of shortfall of income over expenditures for the first time in five years. В 2003 году общий объем поступлений по сводному бюджету (бюджеты годовой программы и дополнительной программы) превысил общий объем расходов, в результате чего впервые за последние пять лет не наблюдалась тенденция, выражавшаяся в превышении расходов над поступлениями.
Also decides, in the event that the Tribunal is unable to meet expenditures for 2005-2006 from approved appropriations made in the budget line “Special allowances of judges” under part I, to authorize the Registrar to incur expenditures to the extent that the shortfall in appropriation results from an increase in daily subsistence allowance as fixed by the United Nations; постановляет также на тот случай, если Трибунал окажется не в состоянии погасить расходы за 2005-2006 годы из ассигнований, утвержденных по статье «Особая надбавка» части I («Судьи») бюджета, уполномочить Секретаря Трибунала на перерасход средств в таком объеме, в каком нехватка ассигнований связана с увеличением устанавливаемой Организацией Объединенных Наций ставки суточных;
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One