Translation of "cancel competition" to Russian
Advert
Dictionary translations for "cancel competition"
cancel competition
verb
Contexts with "cancel competition"
But renegotiation can cancel the effect of competition at the award stage; it should be carefully circumscribed.
Однако пересмотр условий концессии может аннулировать эффект конкуренции на этапе предоставления концессии; этого следует всячески избегать.
One view was that even if the procuring entity were required to specify a minimum number of bidders in the notice of ERA, it should still have the right to cancel the auction in accordance with draft articles 51 bis and quater, if effective competition were not assured.
Одно из высказанных мнений состояло в том, что даже если закупающая организация будет обязана указывать в уведомлении об ЭРА минимальное число участников, у нее должно сохраняться право отменить аукцион в соответствии с проектами статей 51 бис и 51 кватер в том случае, если эффективная конкуренция не обеспечена.
It also gives the right to the procuring entity to cancel the auction if the number of suppliers or contractors registered to participate in the auction is, in the opinion of the procuring entity, insufficient to ensure effective competition during the auction.
Это положение дает также закупающей организации право отменить аукцион, если число поставщиков (подрядчиков), зарегистрированных для участия в нем, оказывается, по мнению закупающей организации, недостаточным для обеспечения эффективной конкуренции в ходе аукциона.
The procuring entity has the right to cancel the auction in accordance with article [51 quinquies (2)] if the number of suppliers or contractors registered to participate in the auction is insufficient to ensure effective competition during the auction.
Закупающая организация имеет право отменить аукцион в соответствии со статьей [51 квинквиес (2)], если число поставщиков (подрядчиков), зарегистрированных для участия в нем, является недостаточным для обеспечения эффективной конкуренции в ходе аукциона.
If the number of suppliers or contractors registered to participate in the auction is in the opinion of the procuring entity insufficient to ensure effective competition, the procuring entity may cancel the electronic reverse auction.
Если число поставщиков или подрядчиков, зарегистрированных для участия в аукционе, оказывается, по мнению закупающей организации, недостаточным для обеспечения эффективной конкуренции, закупающая организация может отменить электронный реверсивный аукцион.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert