Translation of "child care leave" to Russian
Advert
Dictionary translations for "child care leave"
Contexts with "child care leave"
Those returning to work after child care leave used to be protected against being made redundant for a period of 90 days.
Лица, возвращавшиеся на работу после отпуска по уходу за ребенком, не могли быть уволены по сокращению штатов в течение 90 дней.
As stated in the sixth periodic report, the percentage of male employees who took child care leave was 0.56 % according to the survey conducted in 2004.
Как указано в шестом периодическом докладе, по данным проведенного в 2004 году обследования доля работников-мужчин, воспользовавшихся отпуском по уходу за ребенком, составляла 0,56 процента.
Latvian Association for Gender Equality in its comments points out that notwithstanding prohibition of gender-based discrimination, established in existing legal acts, surveys and researches reveal that some employers avoid employing women- mothers of small or several children, particularly after long-term child care leave.
В своих замечаниях Латвийская ассоциация по вопросам гендерного равенства отмечает, что, несмотря на запрет на дискриминацию по признаку пола, установленный в существующих законодательных актах, обзоры и исследования показывают, что некоторые работодатели избегают нанимать женщин, имеющих маленьких или несколько детей, особенно после продолжительного отпуска по уходу за ребенком.
Under the Next Generation Nurturing Support Measures Promotion Law that was enacted in April 2005 to encourage male employees to take child care leave, included the number of male employees who took child care leave as one of the criteria for a company to become certified as a company taking child care support measures.
В соответствии с Законом о мерах содействия развитию следующих поколений, который был принят в апреле 2005 года для стимулирования работающих мужчин к использованию отпуска по уходу за ребенком, число работающих мужчин, воспользовавшихся отпуском по уходу за ребенком, теперь является одним из показателей, учитываемых для целей сертификации компании в качестве компании, осуществляющей меры в поддержку ухода за детьми.
In order to encourage male employees to take child care leave, the Government has set a target of 10 % for the percentage of male employees who take child care leave as part of the Support Plan for Children and Child Raising that was adopted in December 2004.
Для стимулирования работающих мужчин к использованию отпуска по уходу за ребенком, правительство в рамках Плана поддержки воспитания детей, который был принят в декабре 2004 года, установило задачу добиться того, чтобы 10 процентов работающих мужчин воспользовались отпуском по уходу за ребенком.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert