Translation of "claim settlement" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "claim settlement"

claim settlement noun

Contexts with "claim settlement"

Claim settlement between 1 January and 31 May 2005: 126, of which 33 claims had been settled with payment and 93 without payment урегулирование претензий за период с 1 января по 31 мая 2005 года: 126, в том числе 33 претензии были урегулированы с оплатой и 93- без оплаты.
Under these conditions, the maintenance of trade volumes among transition economies largely depends on the flexibility of ECAs, their prompt reactions to partners'failures and innovative techniques of claim settlement. В этих условиях поддержание объемов торговли между странами с переходной экономикой зависит в значительной мере от гибкости агентств по предоставлению экспортных кредитов, быстроты их реакции на неисполнение партнерами обязательств и новых методов урегулирования претензий.
It is within this parameter, including the required 20-day claim settlement requirement, that the investment management strategy of investing in short-term fixed income securities of this fund is built. Именно исходя из этого параметра, включая обязательство об удовлетворении претензий в течение 20-дневного периода, и строится стратегия инвестирования этих средств в краткосрочные ценные бумаги с фиксированным доходом.
In particular, indigenous peoples participated on environmental assessment and regulatory boards and land claim settlement agreements, which provided for land, financial resources and agreed access to natural resources and various forms of self-government. В частности, представители коренных народов участвовали в работе советов по экологической экспертизе и регламентации, в заключении соглашений об урегулировании земельных споров, которые предусматривали предоставление земли, финансовых ресурсов и согласованного доступа к природным ресурсам, и в различных формах самоуправления.
In that regard, he mentioned the participation of indigenous people on environmental assessment and regulatory boards and in land claim settlement agreements, which provided for land, financial resources and agreed access to natural resources, and various forms of self-government. В этой связи он упомянул об участии коренного населения в работе комиссий по экологической оценке и регулированию, а также в заключении соглашений по урегулированию земельных претензий, что дает возможность обеспечения земельными угодьями, финансовыми ресурсами и согласованным доступом к природным ресурсам, а также реализации различных форм самоуправления.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One