Translation of "clear vision" to Russian
Advert
Dictionary translations for "clear vision"
Phrases with "clear vision" (2)
- centrifugal clear vision screen - центробежный стеклоочиститель
- clear vision screen wiper - центробежный стеклоочиститель
Contexts with "clear vision"
In its failure to put forward a clear vision, the deal announced in February did not set a strong precedent for overcoming these challenges.
Поскольку соглашение, о котором было объявлено в феврале, не даёт чёткого представления о будущем, она не создало необходимого прецедента преодоления подобных сложностей.
But China is also certain to learn from its mistakes, and its leaders have a clear vision of where to place their long-term economic bets.
Но также несомненно то, что Китай будет учиться на своих ошибках и его руководители уже сейчас имеют четкое представление о том, где разместить свои долгосрочные экономические ставки.
Above all, we now have a clear vision of the limits within which we must operate; that is to say, we have a clear view of the things to which we must not aspire.
Прежде всего мы располагаем теперь четким представлением о рамках, в пределах которых мы должны действовать, то есть мы имеем четкое представление о том, к чему мы не должны стремиться.
A clear vision of where each EECCA country wants to go and how to get there- this will require setting clear objectives and targets, making the case for environment to be included in national development plans (and donor country programmes) and establishing alliances with finance and line ministries to support “win-win” sectoral reforms.
наличие четкого представления о том, чего желает добиться каждая страна ВЕКЦА и каким образом- это потребует установления четких целей и задач, интеграции вопросов охраны окружающей среды в национальные планы развития (и программы стран доноров) и установления партнерских отношений с министерствами финансов и отраслевыми министерствами в целях поддержки взаимовыгодных секторальных реформ.
A clear vision of where each EECCA country wants to go and how it can get there- this will require setting clear objectives and targets, making the case for environmental issues to be included in national development plans (and donor country programmes), and establishing alliances with finance and line ministries to support “win-win” sectoral reforms.
Наличие четкого представления о том, чего желает добиться каждая страна ВЕКЦА и каким образом- это потребует установления четких целей и задач, интеграции вопросов охраны окружающей среды в национальные планы развития (и программы стран доноров) и установления партнерских отношений с министерствами финансов и отраслевыми министерствами в целях поддержки взаимовыгодных секторальных реформ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert