Translation of "clearing time" to Russian
Advert
Dictionary translations for "clearing time"
Contexts with "clearing time"
“The Committee noted the importance of providing funds for a dedicated staff member to work on the clearing-house mechanism beginning in 2005 and to complete a phase one analysis of possible clearing house expanded functions in time for the first [meeting] of the Conference of the Parties and agreed to fund such work beginning in 2005.”
" Комитет отметил важность обеспечения средств для финансирования должности специально выделенного сотрудника, который начиная с 2005 года будет заниматься вопросами механизма посредничества и которому будет поручено завершить к первому совещанию Конференции Сторон в рамках первого этапа анализ возможного расширения функций механизма посредничества, и принял решение приступить к финансированию этой деятельности в 2005 году ".
Bomb squad got to it in time, but we're clearing the building for another sweep.
Команда саперов ее обезвредила, но мы эвакуируем всех, чтобы еще раз прочесать здание.
Second, unlike a president, who, however incompetent or unpopular, remains in power for a fixed term, the head of government in a parliamentary system can be removed at any time by a vote of no confidence, clearing the way for a new, majority-backed government - or, failing that, fresh elections.
Во-вторых, в отличие от президента, который, будучи некомпетентным и непопулярным, остается во власти на определенный срок, глава правительства в парламентской системе может быть отстранен посредством вотума недоверия, очищая путь новому, поддерживаемому большинством правительству - или, если такого нет, новым выборам.
In paragraph 316, the Board recommended that UNFPA review open purchase orders regularly and close them in time to reduce the purchase order clearing exercise at year's end and that it provide more accurate procurement and expenditure reporting during the year.
Срок выполнения: не относится В пункте 316 Комиссия рекомендует ЮНФПА регулярно проверять открытые заказы на закупки, своевременно закрывать их для сокращения объема расчета в конце года и представлять более точную отчетность в закупках и расходах за год.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert