Translation of "code of international law" to Russian
Advert
Dictionary translations for "code of international law"
Contexts with "code of international law"
No reason for refusing as provided for in article 25 of the Code of International Private Law opposes recognition.
ни одна из причин отказа, предусмотренных в статье 25 Кодекса международного частного права, не препятствует признанию.
The joint declaration contains general platitudes: “The Summit participants recommit themselves to strengthening democracy, rule of law, human rights, and fundamental freedoms, as well as principle and norms of international law which are at the heart of the Eastern Partnership.”
Совместная декларация содержит общие банальности: «Участники саммита вновь подтверждают свою приверженность укреплению демократии, верховенства закона, прав человека и основных свобод, а также принципам и нормам международного права, которые лежат в основе Восточного партнерства».
With regard to homosexual couples of which at least one of the partners is not Belgian, article 46, paragraph 2 of the law of 16 July 2004 with regard to the Code of International Private Law asserts the same right to marriage when one of the persons concerned has the nationality of a state or has his habitual residence on the territory of a state whose domestic law permits a marriage of this type.
В пользу гомосексуальных пар, в которых, по крайней мере, один партнер не является гражданином Бельгии, пунктом 2 статьи 46 закона от 16 июля 2004 о Кодексе международного частного права закрепляется такое же право на вступление в брак, если одно из заинтересованных лиц имеет гражданство государства или постоянно проживает на территории государства, законодательство которого позволяет заключать такие браки.
Also, there must be a meaningful commitment on the part of all nation-states to follow the strictures of international law and abide by the judgment of its courts.
Далее, необходимо создать прочные альянсы по обеспечению безопасности, в которых могут участвовать все страны без исключения. Также все национальные государства должны взять на себя значимые обязательства по соблюдению норм международного права и выполнению решений его судов.
Takes note of the adoption of the Code of International Standards and Recommended Practices for a Safety Investigation into a Marine Casualty or Marine Incident, which will take effect on 1 January 2010 upon the entry into force of the amendments to regulation XI-1/6 of the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974;
принимает к сведению принятие Кодекса международных стандартов и рекомендованной практики по расследованию соблюдения техники безопасности при морских авариях или морских инцидентах, который начнет действовать с 1 января 2010 года с вступлением в силу поправок к правилу XI-1/6 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert